-
Iraqi/Dinar News History 2-3-07 thru 3-5-07(at 11:30am cst)
http://www.iraqupdates.com/caticon/35.gifhttp://www.iraqupdates.com/caticon/16.gifhttp://www.iraqupdates.com/caticon/21.gifInternational Relations
Iraq announces security meeting with Iran, Syria and the U.S.
BAGHDAD, Iraq, 02 March 2007 (Associated Press)
Iraq's neighbors including Iran and Syria have agreed to join U.S. and British representatives to discuss the Iraqi security crisis at a regional conference March 10 in Baghdad, the government said.
Iraqi Foreign Minister Hoshyar Zebari said Wednesday he will be issuing formal invitations shortly to the neighboring countries and the five permanent U.N. Security Council members, the U.S., Britain, France, Russia and China, to send deputy foreign ministers or senior officials to the conference.
Zebari, in a telephone interview with The Associated Press from Sweden, said the Iranians agreed to participate in a meeting with the other neighbors but "they have some questions" about a separate session that would be held the same day with the five permanent council members. His words seemed to indicate that Iran was at least partly unhappy with the arrangements for the conference, and weighing the extent of its own participation.
Iran has had little public comment on the conference so far. But in the past, Iranian leaders have been vocal in accusing the United States of trying to use the U.N. as a way to "gang up" on it, and the presence of the key Security Council countries at the Iraq conference might give Iran pause.
For their part, Sunni Arab countries like Egypt still hold grave concerns about the direction taken by Iraq's Shiite-led government, raising concerns the conference will make little headway on key issues like security.
Iraq's relations with its Arab neighbors have been rocky because of fears that the Shiite-led government is falling under Iran's influence. Originally, the Iraqi government had been reluctant to endorse the regional conference, fearing pressure from Sunni-dominated regimes, but it dropped those objections last year so long as the gathering was held on Iraqi soil.
Two Arab diplomats in Cairo said Wednesday that the U.S. recently increased pressure on some Arab governments to press them to attend the conference, after they initially had turned down invitations from the Iraqi government. They spoke on condition of anonymity because of the issue's sensitivity.
The March conference got a big boost Tuesday when Washington said it would attend, leading to the possibility it could discuss Iraq's security with adversaries Syria and Iran.
The Bush administration had waited to embrace the idea until Iraq made progress on a deal governing national distribution of oil revenue. The difficulty in getting such a deal is symbolic of Iraq's regional, factional and political divisions, and the deal was seen by the United States as a key marker of the government's will to work across divides. "They thought the timing was right for them to hold the conference, and so we encouraged them to move forward with it," State Department spokesman Sean McCormack said Wednesday.
U.N. Secretary-General Ban Ki-moon is sending the U.N. envoy in Iraq, Ashraf Qazi, to attend the conference as an observer, U.N. spokeswoman Michele Montas said. "The secretary-general hopes that the participants in the preparatory meeting will focus on urgently needed steps to reduce violence in Iraq and help stabilize the situation in the region," Montas said.
Iraqi Deputy Foreign Minister Labid Abawi said the United States, Britain, China, Saudi Arabia and Iran said they will attend. "The conference will be important. It will prove that Iraq is politically capable of holding such a conference. It will send a message to the world," said Prime Minister Nouri al-Maliki's adviser, Sami al-Askari. Syria and Egypt confirmed separately they would attend, but there was no immediate comment from Jordan or Saudi Arabia. Bahrain, Turkey and Kuwait were also invited, along with the Arab League and the Organization of the Islamic Conference.
Arab countries had been reluctant to accept an invitation previously, because of Iraqi security issues as well as their hesitancy to be seen as supporting the Baghdad government by attending the gathering there, Arab diplomats said.
Iraq and its neighbors have held nine meetings, Zebari said. At the last meeting, in Tehran in July 2006, Zebari said "I demanded that the next meeting should be in Iraq.... I told them we are capable, we are confident, we can ensure your security." Asked about Iran's participation in the conference, a spokesman for Iran's U.N. Mission sidestepped the question: "We believe if the United States really wants to reach a solution there is hope that they can achieve that," the spokesman said on condition of anonymity because he was not authorized to speak publicly. Ali Larijani, the head of Iran's Supreme National Security Council, said it was important to involve Iraq's neighbors. "We believe Iraq's security is related to all its neighboring countries, and they have to help settle the situation," Larijani said. But Mustafa Alani, an expert in Iraqi affairs at the Gulf Research Center in Dubai, said while the conference will officially focus on Iraq's security, neighboring Sunni Arab countries and the U.S. will use it to convey their disquiet at Iranian influence. Each side has accused another of being responsible for the spiraling violence in Iraq. The U.S. claims Iran is sending weapons and money to Shiite extremists in Iraq. Iraqi officials, meanwhile, have complained that Syria harbors former Saddam Hussein loyalists and allows weapons and foreign fighters to slip into the country, while Sunni countries believe the fault lies with Iraq's Shiite-led government.
-
A New Mission for Iraq
By Peter Charles Choharis
WASHINGTON, D.C, 02 March 2007 (International Herald Tribune)
Senate Democrats plan to introduce a new Iraq war resolution limiting the role of American troops. But confining the U.S. mission to training Iraqis, fighting Al Qaeda and perhaps patrolling borders as the Democrats propose will not prevent the humanitarian disaster that will occur if Iraq continues toward collapse.
For all their references to Vietnam, Democrats rarely mention its brutal aftermath. I once worked in and traveled to refugee camps crowded with Cambodians who had survived the Khmer Rouge killing fields, Vietnamese boat people who had relatives raped and murdered at sea and Hmong who had been hunted by Laotian troops.
Wars are brutal, and the losing population often suffers. But had U.S. military and political leaders admitted earlier that the Vietnam War was doomed and planned accordingly, they might have saved countless more lives.
Iraq too is headed toward collapse, yet neither Democrats nor Republicans are taking the steps necessary to respond to the humanitarian catastrophe that would accompany collapse.
The recently issued National Intelligence Estimate predicts that in the next 12 to 18 months, the security situation in Iraq will continue to deteriorate at rates comparable to last year, when tens of thousands of Iraqis were killed monthly and many more fled. According to the report, "sustained mass sectarian killings," assassinations of key religious or political leaders or "a complete Sunni defection from the government" could trigger a total collapse.
No one in the Bush administration or among the Democrats disputes the forecast. They are ignoring it.
President George W. Bush is sending tens of thousands of additional U.S. troops into Iraq. Most Democrats want to withdraw troops (some immediately) and let the Iraqi army and police secure the country, even though the National Intelligence Estimate says Iraqi security forces are not likely to be capable of that in the next 12- 18 months.
Both President Bush and the Democrats demand that Prime Minister Nuri Kamal al-Maliki's government make tough political choices, even though the Parliament has regularly lacked a quorum because members are too frightened to attend.
Neither the administration nor the Democrats are planning for a worst-case scenario.
If Iraq collapses, the United States must have in place detailed plans and budgets to secure safe havens for Iraqi noncombatants; to configure a troop deployment capable of responding to mass migrations; to stockpile food, shelters and medicine for masses of internally displaced civilians, and to vastly expand the paltry $35 million spent last year on Iraqi refugee assistance.
Beyond legal and moral reasons, America has strong strategic interests in preventing a humanitarian disaster. Abandoning Iraq could create failed states that fund and protect terrorists. Regional wars could erupt as Saudi Arabia and others intervene to protect Sunnis while Iran does the same for Shiites, or as Turkey moves against Iraq's Kurds, and the entire region scrambles for Iraq's oil. Millions of Iraqis would try to flee to America, Europe and elsewhere in the Middle East.
The Bush administration contends that "failure is not an option" in Iraq. If humanitarian relief becomes part of our mission, then no matter what happens in Iraq, the United States can still achieve victory.
Peter Charles Choharis, a visiting fellow at the Center for Strategic and International Studies, practices international law in Washington.
-
Quote:
Iraqi Kurdistan government supports law on oil, natural gas
Arbil, March 2, (VOI) Iraqi Kurdistan region's government supports the law on oil and natural gas approved by the Iraqi cabinet a couple of days ago, said the official spokesman for the regional government.
Khalid Saleh told reporters that the draft was so similar to the one prepared by the government of Iraq's Kurdistan region.
"The new law provides for depositing all oil revenues in a special fund," he said, adding "signing of all contracts pertaining to oil investments will take place first by the region's government and then these contracts will be referred to a federal oil and gas committee, which will have members representing the Iraqi Kurdistan region."
On disputes that might arise over signed oil contracts, Saleh replied "in the case of any disputes or objections on the part of the federal government over the contracts to be concluded by the regional government, the contracts will be referred to an independent committee for considering."
"The law provides a review on the previous oil contracts. We in the region do not have any objections regarding this review," stressed Saleh.
The draft law has granted significant powers for Iraqi Kurdistan region like making the necessary preparations for proposing activities and plans for the federal authorities on behalf of the region so that they may be included into federal plans on oil transactions.
The Iraqi cabinet is to ratify the draft law after returning from its holiday.Meanwhile, a source close to Iraqi Deputy Premier Burham Saleh's office said "a new line will be extended to carry oil from Kirkuk wells via the city of Zakhu to sell it in global markets."
"The new line will be of great benefit to the Iraqi Kurdistan region," said the source, adding the pipelines, which are under the Iraqi government's control, have been subject to frequent attacks by gunmen.
On Tuesday, the Iraqi government had finalized an oil revenue-sharing law, which should be set for debate at the 275-member Iraqi Parliament.
The draft law granted the Iraqi national oil company the necessary authorities to contribute to prospecting operations and production inside Iraq on behalf of the government.
Arbil-Oil :: Aswat al Iraq :: Aswat al Iraq
-
Times/Dates
Should correct them selves shortly. :wink:
-
The government of the Kurdistan : the oil is identical to our Central
He said the official spokesman of the government of the Kurdistan region, Khalid Salih, said that "the law which was approved by the Iraqi Council of Ministers, two days ago, shortly very of the draft bill prepared by the government of Kurdistan on oil. " و ذكر بأن "القانون الجديد ينص على إيداع كل العوائد النفطية في صندوق خاص" و"التوقيع على جميع العقود المتعلقة بالاستثمارات النفطية يتم أولا من جانب حكومة الإقليم، ثم ترفع إلى لجنة النفط والغاز الفدرالية والتي سيكون فيها ممثلين عن حكومة الإقليم"., Stated that "the new law provides for the deposit of all oil revenues in a special fund" and "sign all contracts relating to investments First oil is part of the territorial government, then flying to the federal oil and gas, which will be representatives of the government Territory. " وحول النزاعات التي قد تحدث في العقود النفطية الموقعة، قال صالح، في مؤتمر صحفي عقده عصر اليوم (الخميس)، إنه "في حال وجود أي خلافات أو اعتراضات من الحكومة الفدرالية على العقود التي تبرمها حكومة الإقليم ستحول إلى لجنة مستقلة للنظر فيها".Regarding the disputes that might occur in oil contracts signed, said Saleh, in a press conference held this afternoon (Thursday), that " if there were any disagreements or objections from the federal government for contracts entered into by the government of the territory would be transferred to an independent commission to consider , "he said. وأضاف "ينص القانون على مراجعة العقود النفطية السابقة، ونحن في الإقليم ليست لنا اعتراضات في حال المراجعة".He added, "the law provides for review of the previous oil contracts, and we in the region have no objections in the case of audit." وعلى صعيد متصل، قال مصدر مقرب من مكتب نائب رئيس الوزراء العراقي الدكتور برهم صالح إن "خطا جديدا سيتم إنشائه لنقل النفط من آبار كركوك عبر مدينة زاخو لبيعه في الأسواق العالمية".And in relation to, a source close to the Iraqi Deputy Prime Minister Dr. Barham Salih, "The new line will be set up for transporting oil from the Kirkuk wells across the city of Zakho for sale in international markets. " وأشار المصدر إلى أن "إنشاء هذا الخط سيعود بفائدة كبيرة على إقليم كردستان".The source pointed out that "the establishment of this line would be of great benefit to the Kurdistan region." وكانت الخطوط الناقلة التي تقع تحت سيطرة الحكومة العراقية قد تعرضت مرارا إلى هجمات من قبل مسلحين.Airlines had the tanker, which is under the control of the Iraqi government has repeatedly exposed to attacks by gunmen.
-
Minister for areas outside the region surveying the Khanaqin district
In order to activate the resolutions of the Commission on the application of Article 140, today visited Dr. Mohammed Ihsan, the Minister for areas outside the region Khanaqin district and met Bqaemegam and members of the municipal council and the chairman and members of the Office of the implementation of Article 140 in the judiciary.
كما اجتمع مع مسؤولي واعضاء الاحزاب الكوردستانية في القضاء.He also met with officials and party members Alcordstaneh in the judiciary. وفي مستهل حديثه نقل السيد الوزير تحيات رئيس حكومة اقليم كردستان لاهالي القضاء واهتمامه الدائم بهذه المناطق كونها جزء حيوي من اجزاء اقليم كوردستان.At the beginning of the transfer of modern Minister greetings from the President of the Kurdistan government for the people of the judiciary and his constant attention to these areas as a vital part Cordstan parts of the territory.
واردف في لقاءه هذا على ضرورة وحد الجهود بين جميع الفصائل من اجل انجاح ما تم اقراره من فبل لجنة تنفبذ المادة 140.He, in his meeting with the need to limit the efforts between all the factions to ensure the success of what has been approved by her committee Tnevb* Article 140. و لكي تعود هذه المناطق مرة اخرى الى اقليم كوردستان بعد ما عانت سياسة التطهير العرقي و التغير السكاني من قبل الحكومة السابقة.And in order to return these areas to the territory again Cordstan yet suffered the policy of ethnic cleansing and population change of before the previous government. واضافل السيد الوزير بقوله: علينا اصلاح كل ما نالته يد التخريب و نبدء من جديد بروح اخوية صادقة.And Adavl Mr. Minister, saying : "We repair everything tarnished by sabotage and Nbde new spirit of genuine fraternal. و قال علينا ان نعمق روح الاخوة بين جميع الفئات و ان لا ننسى باننا كوردستانيون اينما كنا, و سنظل هكذا ندافع عن حقوق كل فرد في كوردستان دون تمييز عرقي او طائفي.He said we must deepen the spirit of brotherhood among all groups and must not forget that we Kordstanion wherever we were, Thus, we will continue to defend the rights of every individual in Cordstan without ethnic or sectarian discrimination.
وهذا هو رسالة رئيس اقليم كوردستان و رئيس حكومة كوردستان وددت ان اكررها لكم.This is the message the president of the Cordstan Cordstan government and the president and I wanted to repeat it to you.
كما اشاد السيد الوزير في سياق لقاءه هذا مع مواطني القضاء نضال و اصرار مواطنين هذه المناطق على محاربة سياسة القمع الذي انتهجه النضام السابق.He also praised Mr. Minister in the course of his meeting with the citizens of this struggle and the elimination insistence citizens these areas to fight policy repression approach Alendham past.
و شدد على دور مواطنين القضاء على انجاح قرارات لجنة تنقيذ المادة 140 و بالتالي عودة هذه المناطق الى اقليم كوردستان.And he emphasized the role of citizens, the elimination of the success of the decisions of the Commission Tenkeez article 140 and therefore the return of these areas to the territory Cordstan.
وفي ختام زيارته تجول السيد الوزير والوفد المرافق له احياء القضاء للاطلاع على واقع الحياة فيها.At the end of his tour, Mr. Minister and the delegation accompanying him alive elimination for the reality of life.
-
Jordan develop security ties with the MKO and Prince
البلوشستانيJordan develop security ties with the MKO, and Prince Bandar, Saudi behind the decision to provide full support for this organization and the Soldiers of God Albaluchstani
استلم موظفون امنيون في مطار عمان الدولي تعميما من وزير الداخلية الاردني ، يطالبهم بتقديم التسهيلات لاعضاء تنظيم مجاهدي خلق الايراني من حملة الجواز العراقي والجنسيات الاجنبية الاخرى ، وياتي هذا القرار الذي اتخذ في منتصف الشهر الماضي بعد وصلت عمليات التنسيق والتعاون بين هذا التنظيم والمخابرات الاردنية شوطا كبيرا سواء بالنسبة للشان العراقي او الشان الايراني.Security staff received in Amman International Airport circular from the Jordanian Interior Minister, requesting them to provide facilities for members of the Mujahideen Khalq organization Iranian passport holders of the Iraqi and other foreign nationalities, and this is the decision taken in the middle of the month after the last hit coordination and cooperation between the organization and the Jordanian intelligence made great both for the Iraqi or the Iranian issue.
وفق معلومات ينقلها مقربون من جبهة التوافق في العاصمة الاردنية ، فان تنظيم مجاهدي خلق الايراني فتح له مقرا رسميا في العاصمة عمان بعد توصية مقدمة من عناصر في المخابرات المركزية الاميركية للاردنيين بزيادة التعاون مع هذا التنظيم وتقديم التسهيلات اللازمة له .According to information conveyed close to the Accord Front in the Jordanian capital, the People's Mojahedin Organization of Iran has headquarters officially opened in the capital, Amman, after a recommendation of the elements in the CIA for Jordanians to increase cooperation with this organization and facilities the necessary.
ومن المعلوم ان العاصمة عمان هي المكان الذي شهد لقاءات واتصالات بين اعضاء في قيادة تنظيم مجاهدي خلق المعارض للحكومة الايرانية ، واعضاء في جبهة التوافق ،وهذه الاتصالات هي التي مهدت لزيارة وفد العرب السنة بقيادة اعضاء في جبهة التوافق وجبهة الحوار الوطني الى بروكسل في وقت سابق من هذا العام .وكان عدنان الدليمي وظافرالعاني وخلف العليان وصالح المطلك من بين اعضاء ذلك الوفد الذي كان يتكون من 12 عضوا ، بقي ثمانية منهم لم يعودوا الى عمان وتوزعوا في هولندا والمانيا طلبا للجوء السياسي.It is understood that the capital Amman is the place that witnessed meetings and contacts between members of the leadership of the Mujahideen Khalq organization opposing the government Iran, and members of the Accord Front, and these contacts are a prelude to a visit by a delegation led by Sunni Arab members of the Accord Front. Front and the National Dialogue to Brussels earlier this year. The Adnan Al-Dulaimi and Khalaf Al-Alyan Zafrani, and the benefit of Almtalk among the members of that delegation, which was composed of 12 members, eight of whom still have not returned to Amman and dispersed to the Netherlands and Germany, a request for political asylum.
ويشير مقربون من جبهة التوافق في عمان ، ان تنظيم مجاهدي خلق بات يحظى في عمان برعاية متميزة من الاردنين ، بشكل يوازي اهتمامهم بالمعارضة العراقية .The close to the Accord Front in Amman, the Mujahideen Khalq organization has been given in Amman under the auspices of the distinct Jordanin , is the equivalent of interest in the Iraqi opposition.
ويؤكد دبلوماسيون خليجيون في عمان، ان الامر لايتعلق بالاردنيين فقط في تطوير علاقاتهم بهذا التنظيم ، اذ ان المملكة العربية السعودية اتخذت قرارا باحتضان كامل للتنظيمات المعارضة للحكومة الايراينة ، لمواجهة تعاظم قدرات ايران السياسية والعسكرية وتعاظم نفوذه وتاثيرها في المنطقة ، وفي مقدمة هذه التنظيمات ، تنظيم مجاهدي خلق وتنظيم جند الله الذي يعمل من اجل استقطاع بلوشتان من ايران ، وحسب هؤلاء الدبلوماسيين فان الامير بندر بن سلطان امين عام المجلس الوطني في السعودية تدخل شخصيا باتخاذ قرار سعودي مؤخرا ، باقامة افضل العلاقات مع تنظيم مجاهدي خلق وتقديم كل الدعم اللازم له في محتلف المجالات ، وفي هذا السياق ، استقبلت الرياض وفدا على مستوى عال من قيادات هذا التنظيم في شهر دسيمبر كانون الثاني الماضي .The diplomats in the Gulf of Oman, for that matter alone Balardeniin only in the development of their relations with the organization, since Saudi Arabia Saudi Arabia had taken a decision to embrace fully organizations Alairainh opposition to the government, to meet the growing capacity of Iran's political, military and the growing influence and impact on the the region, on top of these organizations, the organization of the Mujahideen Khalq organization, Soldiers of God, who works for the deduction of Baluchtan Iran, according to these diplomats, the Prince Bandar bin Sultan, secretary general of the National Council in Saudi Arabia intervened personally to take a decision Saudi recently, the establishment of better relations with the Organization of the Mujahideen Khalq and provide all necessary support in Mahtlv areas, and this context, Riyadh received a delegation of high-level leaders of this organization in the month of January last Desember. وحسب هؤلاء الدبلوماسيين فان الاميركين هم الذين شجعوا الرياض على الاهتمام بتطوير العلاقات مع مجاهدي خلق وقاموا بنفس الوقت بتوصية عواصم اوروبية بتطوير العلاقات مع هذا التنظيم وخاصة بعد رفع اسمه من قائمة الارهاب ، وقامت واشنطن مؤخرا باقناع النرويجيين بالسماح له بفتح مكتب له في العاصمة اوسلو التي كانت قد استقبلت زعيمة هذا التنظيم مريم رجوي في العام المنصرم .According to these diplomats, the Americans are the ones who encouraged Riyadh's interest to develop relations with the MKO and had the same time recommendation European capitals to develop relations with the organization, especially after the lifting of his name from the list of terrorism, and Washington recently to persuade Norwegians by allowing him to open an office in the capital, Oslo, which had received the leader of this organization Maryam Rajavi in the past year .
وينتشر بين العراقيين المعارضين في عمان ، ان السفارة السعودية في عمان صارت اكثر مشغولة بمجاهدي خلق الان من انشغالها بنا ، ويبدو انهم ينافسون العراقيين على الحظوة عند السفير السعودي والسكرتير الاول والثاني والثالث في السفارة السعودية ،ويقدمون لهم دعمامتميزا.The spread between the Iraqi opposition in Amman, the Saudi embassy in Amman has become more busy now Bmujahidi creation of concern to us, and it seems they are competing for the favors of Iraqis at the Saudi ambassador and the first secretary, second and third in the Saudi embassy, and providing them Dammamtmeza.
يذكر ان السفارة السعودية في العاصمة الاردنية، تعتبر الان من اهم السفارات السعودية في المنطقة من حيث رصيدها المالي وكادرها الدبلوماسي، وهي من اهم السفارات السعودية واكثرها مهاما امنية واستخبارتية ، من غيرها في المنطقة .It is noteworthy that the Saudi embassy in the Jordanian capital, is now one of the most important Saudi embassies in the region in terms of its financial and cadre corps, which is one of the most important embassies of Saudi Arabia and most security functions and Astekhbartih, than any other country in the region.
ويعتقد مراقبون سياسيون ان تحول السعودية نحو تنظيم مجاهدي خلق ليس جديدا ، ولكن الجديد هو مراهنة الامير بندر بن لسطان على هذا التنظيم في التدخل بالشان العراقي والايراني في ان واحد ، فهذا التنظيم مازال يمتلك قوة يعتد فيها في داخل العراق رغم الرفض الرسمي العراقي له ، لان الاحتلال الاميركي يوفر له حماية كاملة ،ويقدم له كل اشكال الدعم اللوجستي بالرغم من قرار اصدره مجلس النواب العراقي يقضي بطرد هذا التنظيم من الاراضي العراقية، كما ان لهذا التنظيم كما يرى السعوديون قدرة على تشكيل تهديد امني للجمهورية الاسلامية في ايران ، بخلاف امتلاكه لقوة تنظيمية متماسكة وبخاصة في العواصم الاوروبيةPolitical observers believe that the Saudi shift towards regulating the MKO is not new, but what is new is their bets Prince Bandar bin the players on this organization to intervene in the Iraqi and Iranian at the same time, this organization still owns a significant force in within Iraq despite opposition Iraqi official, as the American occupation provided him with full protection, and provide all forms despite logistical support from a resolution passed by the House provides for the expulsion of Iraqi this organization from Iraqi territory, and that this regulation the Saudis also finds the ability to form a security threat to the Islamic Republic in Iran, other than possession of a coherent regulatory particularly in the European capitals
-
The Iraqi government looking at the fate of thousands of reconciliation
The Iraqi government through reconciliation conference the fate of thousands of former army officers
سياسي/عراق/مصالحة/ضبا��
الحكومة العراقية تبحث خلال مؤتمر المصالحة مصير الالاف من ضباط الجيش السابقThe Iraqi government through reconciliation conference the fate of thousands of former army officers
من محمد الغزي بغداد - 2 - 3 (كونا) -- يعقد الاحد المقبل في العاصمة العراقية مؤتمر للمصالحة الوطنية لضباط الجيش العراقي السابق من اجل بحث احوالهم في وقت تواصل فيه الخطة الامنية فرض القانون عملياتها في ظل انتشار كثيف لقوات الجيش الحالي.Mohamed Al Ghazzi BAGHDAD - 3 - 2 (KUNA) -- held next Sunday in the Iraqi capital of a national reconciliation conference for officers former Iraqi army in order to discuss their situation at a time when the security plan to impose its law in the light of heavy the army forces present.
واعلن الدكتور رشيد مصلح الناصري رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر المصالحة الوطنية لضباط الجيش العراقي ورئيس دائرة الكيانات المنحلة في مجلس الوزراء انه سيعقد مؤتمرا صحافيا يوم غد يتحدث خلاله عن اللقاء الذي سيجمع ضباط الجيش العراقي السابق.The Prime Minister Rashid Muslih Nasserite Chairman of the Preparatory Committee for the national reconciliation conference for Iraqi army officers and the Chief of the dissolved entities in the Minister that he would hold a press conference tomorrow, which speaks of the meeting, which will bring together officers of the former Iraqi army.
وقال الناصري في بيان له ان انعقاد المؤتمر يأتي انسجاما مع مشروع المصالحة الوطنية الذي اطلقه ويرعاه رئيس الوزراء نوري المالكي وانه سيعقد تحت شعار "الضباط قوة للجيش وصيانة للوحدة الوطنية".Nassiri said in a statement that the conference comes in line with the draft National Reconciliation and sponsored by the Prime Minister Nuri Al-Maliki, will be held under the slogan that "the officers of the army and the maintenance of national unity."
وتمنى ان يكون المؤتمر انطلاقة حقيقية وفاعلة لانجاح العملية السياسية وخطة فرض القانون لما للضباط العراقيين من دور بارز في المجتمع للاسهام في تحقيق مشروع المصالحة الوطنية في العراق الجديد.He hoped that the conference will be the start of real and effective for the success of the political process and the plan to impose the law of Iraqi officers from a prominent role in community to contribute to the achievement of national reconciliation in the new Iraq.
وفي هذا السياق قال النائب حسن السنيد عضو اللجنة الامنية في البرلمان العراقي لوكالة الانباء الكويتية (كونا) ان هذا المؤتمر سيناقش ايجاد الحلول لمصير ضباط الجيش العراقي السابق وبحث افضل الخيارات مشيرا الى انه سيتم تخيير الضباط بين العودة الى الجيش او التقاعد.In this context, the deputy said Hassan Al-Sunaid member of the security committee of the Iraqi Parliament to Kuwait News Agency (KUNA) that this conference will discuss solutions to the fate of the former Iraqi army officers and discuss the best options, he said, pointing out that officers will be given the option of returning to army or retirement.
وكانت لجنة بيكر هاميلتون التي اصدرت تقريرا تضمن 79 توصية في السادس من ديسمبر الماضي قد رأت "ان دعم مؤسسات الجيش العراقي سيقلل من دور وتأثير الميليشيات المسلحة ويفسح المجال لنزع سلاحها وحلها في نهاية المطاف".The International Committee of the Baker Hamilton, which issued a report containing 79 recommendations on the 6th of last December had found that "support institutions the Iraqi army will reduce the role and influence of the armed militias and open the way to disarming and ultimately resolved. "
-
Shara : Syria optimistic successfully Baghdad meeting
(Voice of Iraq) - 02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
باريس (رويترز) - نقلت صحيفة لوموند الفرنسية يوم الجمعة عن فاروق الشرع نائب الرئيس السوري قوله ان سوريا متفائلة نسبيا بنجاح اجتماع دولي يستهدف تحقيق الاستقرار في العراق لكنه قال ان الكثير سيتوقف على توجه الولايات المتحدة.Paris (Reuters) - The French newspaper Le Monde on Friday its Farouk Al-Shara Syrian Vice-President as saying that Syria is relatively optimistic the success of an international meeting aimed at achieving stability in Iraq, but said that much would depend on the direction of the United States.
وقال الشرع في مقابلة مع الصحيفة "انني متفائل ولكني متفائل بقدر محسوب."Al-Sharaa said in an interview with the newspaper, "I am optimistic, but I was optimistic as calculated."
ومضى يقول "اجتماع بغداد شيء جيد حتى وان جاء متأخرا بعض الشيء. كان ينبغي أن يعقد قبل عامين... الكثير يعتمد على ما يدور في رأس الادارة الامريكية."He went on to say "Baghdad meeting a good thing, even if somewhat belatedly came. It should be held two years ago ... Much depends with what is going on in the top of the American administration. "
ووجه نوري المالكي رئيس الوزراء العراقي الدعوة لدول مجاورة للعراق بما في ذلك سوريا وايران الى جانب الولايات المتحدة وقوى عالمية أخرى لحضور الاجتماع الذي يعقد في العاشر من مارس اذار الجاري.The Prime Minister Nuri al-Maliki Iraqi invitation to the neighboring states of Iraq, including the Syria and Iran, along with the United States and strong another world to attend the meeting to be held on the 10th of March this March.
وقالت واشنطن ان موافقتها على حضور الاجتماع لا تعني تغيير سياستها تجاه ايران وسوريا اللتين تتهمهما باشعال العنف في العراق.She said that Washington agreed to attend the meeting does not mean change its policy towards Iran, which accuses Syria of stoking the violence in Iraq.
لكن الشرع أشار الى أنه يعتقد أن حضور الولايات المتحدة الاجتماع قد يشير الى تغير في الموقف.But Shara pointed out that he believed that the United States attend the meeting may indicate a change in position.
وقال دون أن يخوض في التفاصيل "علي أن أقول أنني لاحظت بالفعل عناصر ايجابية."He said without going into details "to say that I have already observed positive elements."
وأضاف الشرع أن من مصلحة سوريا أن ترى الهدوء يسود في العراق وحذر من أن الوضع قد يزداد سوءا.Shara added that it is in the interest of Syria believes that calm will prevail in Iraq and warned that the situation may worsen.
ونقل عن الشرع قوله "الوضع هناك فوضوي وينفلت. يجب أن يكون المرء حذرا للغاية لان القضايا المهمة مطروحة."He quoted Shara as saying "the situation there is chaotic and get out. One must also be very careful because the important issues are. "
وتابع قائلا ان سوريا لديها اتصالات مع الحكومة ومع جماعات المعارضة في العراق لكنها لا تنحاز لاحد "لانه لا يمكنك لعب دور الوسيط اذا انحزت لاي من الطرفين. واذا تغيرت الاجواء فان ذلك سيشجعنا على بذل مجهود أكبر."He continued by saying that Syria has contacts with the government and opposition groups in Iraq but is not biased to one "because you can not playing the role of mediator if fulfilled any of the parties. If the changed atmosphere, it encourages us to greater effort. "
-
The Iraqi government is seeking from Baghdad during the conference to get
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
الحكومة العراقية تسعى من خلال مؤتمر بغداد للحصول على دعم دول الجوار للعملية السياسية في العراقThe Iraqi government is seeking from Baghdad during the conference to seek the support of neighboring countries for the political process in Iraq
قال وكيل وزارة الخارجية العراقية لبيد عباوي إن اجتماع دول الجوار العراقي المقرر عقده منتصف هذا الشهر يأتي استكمالا لدورات اجتماع دول الجوار السابقة.Said Undersecretary of the Iraqi Ministry of Foreign Affairs, Lubaid Abbawi, announced that the meeting of Iraqi neighboring states to be held in mid this month came in continuation of the sessions the meeting of the neighboring countries of Macedonia.
وكشف عباوي أن الورقة العراقية التي سترفع الى المؤتمر ستتضمن دعم تلك الدول للعملية السياسية في العراق:A Lubaid Abbawi, announced that the Iraqi paper to be submitted to the conference will support those States for the political process in Iraq :
وأوضح وكيل وزارة الخارجية العراقية أن السبب الذي يقف وراء توسيع دائرة المشاركين في المؤتمر هو لكسر الجليد مع بعض دول الجوار والدول الأخرى حتى تكون مسألة العراق عاملا موحدا لا مفرقا لتلك القوى، حسب تعبيره.The Undersecretary of the Iraqi Ministry of Foreign Affairs said that the reason behind the expansion of the participants in the conference was to break the ice with some the neighboring countries and other countries so that the issue of Iraq is a unifying factor for distinguishing these forces, as he put it.
وكان العراق قد أعلن الثلاثاء الماضي أن مؤتمرا لدول جوار العراق سيعقد في بغداد بحضور سوريا وإيران والدول الدائمة العضوية في مجلس الأمن والجامعة العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي.Iraq had announced last Tuesday that the conference of the neighboring countries of Iraq will be held in Baghdad with Syria, Iran and the permanent members in the Security Council, the Arab League and Organization of the Islamic Conference.
وقد أعلنت روسيا والولايات المتحدة وبريطانيا وفرنسا وسوريا اعتزامها المشاركة في المؤتمر في حين أعلنت إيران أنها قد تشارك فيه.The announced Russia and the United States, Britain, France and Syria intention to participate in the conference while Iran said it might participate.
-
President receives the Prime Minister of Kurdistan
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
جمهورية العراقThe Republic of Iraq
ديوان الرئاسةThe Office of the President
المكتب الصحفيPress Office
رئيس الجمهورية يستقبل رئيس وزراء إقليم كردستانPresident receives the Prime Minister of Kurdistan
March 2, 2007March 2, 2007
استقبل رئيس الجمهورية جلال طالباني، في جناحه الخاص بمستشفى مدينة الحسين الطبية في عمان، رئيس وزراء إقليم كردستان نيجيرفان البارزاني و الوفد المرافق له الذي ضم السادة آزاد برواري وبارز البارزاني وسرباز هورامي وفايق نيرويي.President Jalal Talabani, in the private hospital wing Hussein Medical City in Amman, Prime Minister Barzani of the Kurdistan Najirfan and his accompanying delegation, which included Messrs. Azad Berwari, a prominent Barzani and Srbaz Niroye Robert and me.
ونقل رئيس الوفد رسالة شفوية من رئيس إقليم كردستان مسعود بارزاني إلى رئيس الجمهورية متمنيا له الشفاء العاجل والعودة إلى بلده معافى.The head of the delegation and transfer of oral message from the President of the Kurdistan region Massoud Barzani to the President wishing him a speedy recovery and return to his healthy.
بدوره، عبر الرئيس طالباني عن شكره وامتنانه للسيد مسعود بارزاني و لرئيس و أعضاء الوفد على الزيارة و السؤال عن صحة فخامته.In turn, President Talabani expressed his thanks and gratitude to Mr. Massoud Barzani and the President and members of the delegation for the visit and the question of excellencies health.
-
President of the Republic to receive further communications from heads
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
جمهورية العراقThe Republic of Iraq
ديوان الرئاسةThe Office of the President
المكتب الصحفيPress Office
اخبار: رئيس الجمهورية يتلقى المزيد من الاتصالات من رؤساء الدول و الحكومات للاطمئنان على صحتهNews : President of the Republic to receive further communications from the Heads of State and Governments to check on his health
March 2, 2007March 2, 2007
تلقى رئيس الجمهورية جلال طالباني مزيدا من الاتصالات الهاتفية و باقات الورود من رؤساء الدول و الحكومات و كبار المسؤولين في العراق و العالم، الذين حضروا أو بعثوا بها إلى المستشفى، فقد استقبل فخامته، الشيخ خالد العطية نائب رئيس مجلس النواب، الذي تمنى أن يعود الرئيس طالباني معافى إلى وطنه.Received by President Jalal Talabani, more telephone and bunches of roses of Heads of State and Governments and senior officials in Iraq and the world, who attended or sent to the hospital, had met His Excellency, Sheikh Khaled al-Attiyah, deputy board chairman House, which hoped to return President Talabani returns to his homeland.
و تلقى رئيس الجمهورية اتصالا هاتفيا من الرئيس المصري محمد حسني مبارك، أعرب خلاله عن أمنياته بالشفاء العاجل و السلامة لفخامته.And President of the Republic received a telephone call from Egyptian President Hosni Mubarak, at which he expressed wishes for a speedy recovery and safety his Excellency.
كما تلقى رئيس الجمهورية اتصالا هاتفيا من رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان، استغرق نحو عشر دقائق، للاطمئنان على صحة الرئيس طالباني.The President also received a telephone call from Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan, lasted for about ten minutes, to check on the health of President Talabani. و جرى الحديث خلال المكالمة عن العلاقات الثنائية بين البلدين، و التي وصفها رئيس الجمهورية بأنها "تاريخية" مشيدا بحكمة رئيس الوزراء في تعاطيه مع الأمور.And during the conversation was to talk about bilateral relations between the two countries, and which has been described by the President as "historic", praising President wisely Ministers in dealing with the matter. و أعرب رئيس الجمهورية عن ثقته بأن يتمكن البلدان من حل جميع المشاكل العالقة بين الجانبين عن طريق الحوار و التعاون المتبادل.And the President of the Republic has expressed his confidence that the two countries will be able to resolve all outstanding problems between the two sides through dialogue and mutual cooperation.
الرئيس طالباني تلقى أيضا اتصالات هاتفية من آية الله العظمى سماحة السيد محمد سعيد الحكيم وآية الله العظمى بشير النجفي، للسؤال عن صحة فخامته.President Talabani also received phone calls from Eminence Ayatollah Mohammed Said Mr. Hakim and Ayatollah Bashir Najafi, to a question about the health of His Excellency.
و استمر وصول الزوار من العراق و الأردن و فلسطين و السعودية طوال ساعات النهار لتسجيل أسمائهم في سجل الزيارات، متمنين لرئيس الجمهورية الصحة والشفاء العاجل.And the arrival of visitors from Iraq, Jordan, Palestine and Saudi Arabia during daylight hours for the registration of names in the record of visits, We wish the President of the Republic of health and speedy recovery. و قد امتلأت قاعة الاستقبال في المستشفى بباقات الزهور التي بعثها مسؤولين في دول العالم و مواطنين عاديين متمنين لفخامته الشفاء العاجل والعودة إلى بلده معافى.And is filled reception hall in the hospital bouquets of flowers sent by officials of the countries of the world and ordinary citizens wishing to excellencies a speedy recovery and return to his healthy.
-
Talabani receives Nigervan Barzani in Amman
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
الطالباني يستقبل نيجرفان البارزاني في عمان..Talabani receives Nigervan Barzani in Amman. ويتلقى مزيدا من إتصالات الإطمئنانAnd receive more contacts reassuring
بغداد -( أصوات العراق)Baghdad - (Voices of Iraq)
قال بيان صادر عن رئاسة الجمهورية اليوم الجمعة إن الرئيس جلال الطالباني إستقبل في مستشفاه بعمان رئيس وزراء إقليم كردستان نيجيرفان البارزاني والوفد المرافق له ،كما تلقى إتصالات هاتفية جديدة من عدد من زعماء العالم للإطمئنان على صحته .A statement issued by the Presidency today, Friday, that President Jalal Talabani met at the hospital in Amman, the Prime Minister of Kurdistan Najirfan Barzani and the delegation accompanying him, also received phone calls from a number of new leaders of the world to check on his health.
وقال البيان الذي تلقت وكالة أنباء ( أصوات العراق) المستقلة نسخة منه اليوم "إستقبل رئيس الجمهورية جلال الطالباني ،في جناحه الخاص بمستشفى (مدينة الحسين الطبية) في العاصمة الأردنية عمان ،رئيس وزراء إقليم كردستان نيجيرفان البارزاني والوفد المرافق له ،الذي ضم السادة: آزاد برواري وبارز البارزاني وسرباز هورامي وفايق نيرويي."The statement, which received news agency (Voices of Iraq) independent copy of today, "President Jalal Talabani, in the wing Special Hospital (Hussein Medical City) in the Jordanian capital of Amman, Prime Minister of the Kurdistan Najirfan Barzani and his accompanying delegation, which included gentlemen : Azad Berwari, a prominent Barzani and Srbaz Niroye Robert and me. "
وكان الرئيس الطالباني تعرض ،مساء الأحد الماضي ،إلى وعكة صحية طارئة...The President Talabani was, last Sunday night, to a touch of flu emergency ... نقل على أثرها إلى العاصمة الأردنية عمان في طائرة خاصة .The transfer her to the Jordanian capital of Amman in a private plane.
وأوضح بيان الرئاسة أن رئيس الوفد " نقل رسالة شفوية من رئيس إقليم كردستان مسعودThe statement by the Presidency, the head of the delegation, "I convey the message of the President of the Kurdistan region Masoud
البارزاني إلى رئيس الجمهورية ،متمنيا له الشفاء العاجل والعودة إلى بلده معافى."Barzani to the President of the Republic, wishing him a speedy recovery and return to his healthy. "
وأشار البيان إلى أن الطالباني عبر بدوره "عن شكره وإمتنانه للسيد مسعود البارزاني ولرئيس وأعضاء الوفد على الزيارة والسؤال عن صحته."The statement pointed out that the Taliban turn over "expressed his thanks and gratitude to Mr. Massoud Barzani and the Chairman and members of the delegation for the visit and the question of authenticity. "
وكان السكرتير الصحفي لرئيس وزراء إقليم كردستان قال لـ ( أصوات العراق) إن نيجيرفان البارزاني " توجه عصر الخميس على رأس وفد إلى عمان ،للإطلاع عن قرب على الوضع الصحي للرئيس جلال الطالباني."The press secretary to the Prime Minister of Kurdistan told (Voices of Iraq) to Najirfan Barzani "crowned Thursday afternoon on the the head of a delegation to Amman, for proximity to the health status of President Jalal Talabani. "
وذكر بيان آخر لرئاسة الجمهورية اليوم أن الطالباني " تلقى المزيد من الإتصالات من رؤساء الدول والحكومات وكبار المسؤولين في العراق و العالم ،للإطمئنان على صحته."It was another statement for the presidency today that the Taliban had "received further contacts of heads of state and government and senior officials in Iraq and the world, to check on his health. "
وأوضح أن الطالباني " تلقى إتصالا هاتفيا من الرئيس المصري محمد حسني مبارك ،أعربThe Taliban, "received a telephone call from Egyptian President Mohammed Hosni Mubarak, expressed
خلاله عن أمنياته بالشفاء العاجل والسلامة لفخامته."He will wishes for a speedy recovery and the safety of His Excellency. "
وأضاف البيان " كما تلقى رئيس الجمهورية إتصالا هاتفيا من رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان ،إستغرق نحو عشر دقائق ،للإطمئنان على صحة الرئيس... وجرى الحديث خلال المكالمة عن العلاقات الثنائية بين البلدين ،والتي وصفها الطالباني بأنها (تاريخية) ،The statement added : "As President of the Republic received a telephone call from Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan, lasted for about ten minutes , to check on his health ... It was during the phone call to talk about bilateral relations between the two countries, which he described as Talabani (historical),
مشيدا بحكمة رئيس الوزراء (التركي) في تعاطيه مع الأمور."Praising the wisdom of the Prime Minister (Turkish) in dealing with the matter. "
وتابع "وأعرب رئيس الجمهورية عن ثقته بأن يتمكن البلدان (العراق وتركيا) من حل جميع المشاكل العالقة بين الجانبين ،عن طريق الحوار والتعاون المتبادل."He continued : "The President of the Republic expressed confidence that the two countries (Iraq and Turkey) to resolve all outstanding problems between the two sides, through the dialogue and mutual cooperation. "
وقال بيان الرئاسة العراقية إن الطالباني " تلقى أيضا إتصالات هاتفية من آية الله العظمى سماحة السيد محمد سعيد الحكيم ،وآية الله العظمى بشير النجفي... للسؤال عن صحة فخامته."The statement said that the Iraqi Presidential Talabani "also received phone calls from Eminence Ayatollah Mohammad Said Hakim , Ayatollah Bashir Najafi. to a question about the health of His Excellency. "
وذكر أن رئيس الجمهورية "إستقبل الشيخ خالد العطية نائب رئيس مجلس النواب ،الذي تمنى أن يعود الرئيس الطالباني معافى إلى وطنه."The president of the republic, "Sheikh Khaled al-Attiyah met Deputy Speaker of the Chamber of Deputies, which he hoped to return President Talabani returns to homeland. "
وأشار البيان إلى استمرار وصول الزوار من العراق والأردن وفلسطين والسعودية ،طوال ساعات النهار ،إلى المستشفى...The statement pointed out that the arrival of visitors from Iraq, Jordan, Palestine, Saudi Arabia, during daylight hours, to the hospital ... لتسجيل أسمائهم في سجل الزيارات ،متمنين لرئيس الجمهورية الصحة والشفاء العاجل .To register in the register of visits, wishing the President of the Republic of health and speedy recovery.
م ق- ك مS-K m m
-
The government of the Kurdistan supports the oil and gas Central
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
اربيل - (أصوات العراق)Arbil - (Voices of Iraq)
أعلن المتحدث الرسمي باسم حكومة إقليم كردستان خالد صالح تأييد حكومة إقليم كردستان لقانون النفط والغاز الذي صادق عليه مجلس الوزراء العراقي، قبل يومين، وقال إنه قريب جدا من مشروع القانون الذي أعدته حكومة كردستان.The spokesman for the government of the Kurdistan Khalid Salih support of the government of the Kurdistan region of the oil and gas law approved by the council Iraqi ministers two days ago, and said that he is very close to the draft bill prepared by the government of Kurdistan.
وقال صالح إن "القانون الجديد ينص على إيداع كل العوائد النفطية في صندوق خاص، وأن التوقيع على جميع العقود المتعلقة بالاستثمارات النفطية يتم أولا من جانب حكومة الإقليم، ثم ترفع إلى لجنة النفط والغاز الفيدرالية والتي سيكون فيها ممثلون عن حكومة الإقليم".Saleh said that "the new law provides for the deposit of all oil revenues in a special fund, and the signing of contracts for all oil investments are first part of the territorial government, then flying to the oil and gas federalism, which will have representatives from the territorial government. "
وحول النزاعات التي قد تحدث في العقود النفطية الموقعة، قال صالح، في مؤتمر صحفي عقده عصر أمس (الخميس)، إنه "في حال وجود أي خلافات أو اعتراضات من الحكومة الفيدرالية على العقود التي تبرمها حكومة الإقليم ستحول إلى لجنة مستقلة للنظر فيها".Regarding the disputes that might occur in oil contracts signed, said Saleh, in a press conference held yesterday afternoon (Thursday), that " if there were any disagreements or objections from the federal government for contracts entered into by the government of the territory would be transferred to an independent commission to consider , "he said. وأضاف "ينص القانون على مراجعة العقود النفطية السابقة، ونحن في الإقليم ليست لنا اعتراضات في حال المراجعة".He added, "the law provides for review of the previous oil contracts, and we in the region have no objections in the case of audit."
وأعطى مشروع قانون النفط والغاز صلاحيات مهمة لهيئة الاقليم حيث تتولي التحضيرات اللازمة من أجل اقتراح النشاطات والخطط للسلطات الاتحادية نيابة عن الإقليم لكي يتم تضمين تلك الخطط والنشاطات في الخطط الاتحادية للعمليات النفطية.I BILL oil and gas important powers of the region, where the necessary preparations in order to propose activities and plans of the federal authorities on behalf of the territory to be included in those plans and activities in the plans of the federal petroleum operations.
كما أن عليها أن تساعد السلطات الاتحادية في المداولات التي تقود إلى إتمام الخطط الاتحادية وذلك وفقا للمتطلبات.They must also help the federal authorities in the deliberations leading to the completion of the plans of Yugoslavia, in accordance with the requirements.
وسيكون على مجلس النواب العراقي المصادقة على مسودة القانون عندما يعود من فترة اجازته.And will the Iraqi parliament to ratify the draft law when he returns from a vacation.
وعلى صعيد متصل، قال مصدر مقرب من مكتب نائب رئيس الوزراء العراقي الدكتور برهم صالح اليوم إن "خطا جديدا سيتم إنشائه لنقل النفط من آبار كركوك عبر مدينة زاخو لبيعه في الأسواق العالمية".And in relation to, a source close to the Iraqi Deputy Prime Minister Dr. Barham Saleh, said today that "the new line will be set up to the transfer of oil from the Kirkuk wells across the city of Zakho for sale in international markets. "
وأشار المصدر إلى أن "إنشاء هذا الخط سيعود بفائدة كبيرة على إقليم كردستان".The source pointed out that "the establishment of this line would be of great benefit to the Kurdistan region."
وكانت الخطوط الناقلة التي تقع تحت سيطرة الحكومة العراقية قد تعرضت مرارا إلى هجمات من قبل مسلحين.Airlines had the tanker, which is under the control of the Iraqi government has repeatedly exposed to attacks by gunmen.
ح مH M
-
A press statement-the Office of the Prime Minister
Friday, March 2, 2007
بيان صحفيPress statement
أجرى رئيس الوزراء التركي السيد رجب طيب أردوغان إتصالاً هاتفياً مع رئيس الوزراء السيد نوري كامل المالكي صباح اليوم الجمعة.A Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan had a telephone conversation with Prime Minister Nuri Kamal al-Maliki today, Friday, morning.
وجرى خلال الإتصال بحث العلاقات الثنائية بين البلدين وسبل تطويرها في كافة المجالات إلى جانب الحديث عن تطورات الأحداث في المنطقة.It was through contact discuss bilateral relations between the two countries and ways to develop them in all fields as well as talk about the latest developments in region.
وأكد رئيس الوزراء التركي على دعمه للمؤتمر الدولي المزمع عقده في بغداد في العاشر من الشهر الجاري وإعتبره خطوة إيجابية لتحقيق الأمن والإستقرار في العراق.The Turkish Prime Minister for his support of the International Conference to be held in Baghdad on the 10th of this month, considering it a positive step to achieve security and stability in Iraq.
www.iraqi-pm.orgWww.iraqi-pm.org
-
Security developments in Iraq on Friday
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
(رويترز) - فيما يلي التطورات الامنية التي أعلن عنها في العراق يوم الجمعة حتى الساعة 0930 بتوقيت جرينتش:(Reuters) - The following security developments announced in Iraq until Friday at 0930 GMT :
بعقوبة - قال مصدر في الشرطة العراقية يوم الجمعة ان 14 من منتسبي قوة التدخل السريع في محافظة ديالى شمالي بغداد فقدوا يوم الخميس لدى مغادرتهم قاعدتهم في المحافظة في اجازة.Baquba-A source in the Iraqi police said on Friday that 14 employees of the rapid reaction force in Diyala province, north of Baghdad lost on Thursday when leaving their base in the province on vacation. وفي بيان على موقع على الانترنت تستعمله جماعة تطلق على نفسها اسم دولة العراق الاسلامية اعلنت الجماعة يوم الجمعة مسؤوليتها عن اختطاف 18 شخصا وقال البيان ان هذه العملية تأتي انتقاما من حادثة اغتصاب صابرين الجنابي.In a statement on an Internet site used by a group calling itself the Islamic State of Iraq announced on Friday the group claimed responsibility the abduction of 18 persons and the statement said that this operation came in retaliation to an incident of rape Sabrine al-Janabi. وكانت الجنابي وهي من بغداد قد زعمت قبل نحو اسبوعين انها تعرضت للاغتصاب من قبل مجموعة من قوات الشرطة العراقية.The al-Janabi, one of Baghdad had claimed two weeks ago that she had been raped by a group of Iraqi police forces.
الحويجة - قال الجيش الامريكي ان القوات الامريكية قتلت اثنين من المقاتلين رصدا وهما يزرعان قنبلة في طريق جنوبي الحويجة على بعد 70 كيلومترا جنوب غربي كركوك.Huwayjah-American army said that the American forces killed two militants were watching Izran bomb in a southern route Huwayjah at a distance of 70 km south-west of Kirkuk. كما اصيب مشتبه به ثالث واحتجز.The third suspect was detained.
سلمان بك - قال الجيش الامريكي ان القوات التي تقودها الولايات المتحدة قتلت ثمانية مقاتلين خلال غارة استهدفت القاعدة في منطقة محيطة بسلمان بك على بعد 65 كيلومترا جنوب شرقي بغداد.Salmanpak-American army said that forces led by the United States killed eight fighters during a raid that targeted Al Qaeda in the area surrounding Salman Bek at 65 kilometers south-east of Baghdad.
البصرة - سقطت قذائف مورتر على قاعدة بريطانية في فندق شط العرب بوسط البصرة مما أدى الى اندلاع حريق لكن لم تقع خسائر في الارواح.Basra-Morter shells fired at a British base in the Shatt al-Arab hotel in central Basra, which led to the outbreak of fire but there were no casualties. وقال الكابتن جاري هدجيز المتحدث باسم الجيش البريطاني "لم تسقط بالقرب من اماكن الاقامة ولم تقع اصابات او خسائر في الارواح."He said the captain being Hdjiz spokesman for the British army "was left near the accommodations were no injuries or loss of life. " وتتعرض القاعدة لهجوم شبه يومي بقذائف المورتر ونيران الاسلحة.Exposed Qaeda attacked almost daily mortar and mortar fire.
الفلوجة - قال الجيش الامريكي ان أحد أفراد مشاة البحرية الامريكية قتل في عملية قتالية يوم الاربعاء في محافظة الانبار بغرب العراق.Fallujah-American army said that one of the members of American Marines killed in combat Wednesday in Anbar province in western Iraq.
الاسكندرية - قال الجيش الامريكي ان مقاتلين أطلقوا قذائف مورتر قتلت أربعة مدنيين عراقيين وجرحت عشرة يوم الخميس في الاسكندرية.Alexandria-American army said that the fighters fired Morter killed four Iraqi civilians and wounding ten on Thursday in Alexandria. وكان مصدر للشرطة قال يوم الخميس ان ثمانية اشخاص قتلوا في اشتباكات هناك.The police sources said on Thursday that eight people were killed in clashes there. ولم يتضح ما اذا كان التقريران يتحدثان عن نفس الواقعة.Not clear whether the reports talking about the same incident.
اليوسفية - قالت القوات الامريكية انها ضبطت كمية "ضخمة" من الاسلحة قرب اليوسفية على بعد 15 كيلومترا جنوبي بغداد.Yusufiyah - American forces said they seized a quantity of "enormous" of weapons near Youssifiyah, 15 kilometers south of Baghdad. وتضمنت الاسلحة المضبوطة صواريخ وقذائف مورتر وقاذفات صواريخ وقنابل ومعدات لتصنيع قنابل.The weapons seized rockets and missiles Morter, rocket launchers, grenades and equipment for manufacturing bombs.
-
Jawad Taqi told Lucky : liquidation of accounts of the causes of regional
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
جواد تقي لـ آكي: تصفية الحسابات الإقليمية من أسباب الأزمة في العراقJawad Taqi told Lucky : liquidation of accounts of the causes of the regional crisis in Iraq
بغداد (1 آذار/ مارس) وكالة (آكي) الايطالية للأنباء - قال العضو البارز في مجلس النواب العراقي عن لائحة الائتلاف الشيعي الموحد رضا جواد تقي انه طالما دعونا دول جوار العراق لعقد مؤتمر يقرر الوسائل التي من شأنها مساعدة الحكومة العراقية على تجاوز الصعوبات التي تعترضها من النواحي السياسية والأمنية والاقتصادية.Baghdad (March 1) and the agency (Lucky) Italian News - The prominent member of the House from the list of the Iraqi Shiite coalition Consolidated Ridha Jawad Taqi let that as long as the neighboring countries of Iraq to convene a conference decides means of assisting the Iraqi government to overcome the difficulties they face in political, security and economic. وأضاف تقي عبر اتصال هاتفي مع (آكي) "إن انعقاد مثل هذا المؤتمر الذي تقرر موعده في 10 آذار / مارس الجاري ومن مبادرة عراقية خالصة يعد أمرا مهما فضلا عن كون مشاركة أطراف أخرى مثل الولايات المتحدة والاتحاد الأوربي والجامعة العربية والمؤتمر الإسلامي ومصر فيه، وهي أطراف ذات علاقة، سيعزز من نجاحه، وبالتالي دفع العملية السياسية في البلاد إلى الأمام".He says through a telephone conversation with (Lucky), "The convening of such a conference, which will be due on March 10 this is a purely Iraqi initiative is important as well as the fact that the participation of other parties such as the United States and the European Union and the League Arab and Islamic Conference and Egypt in it, but related parties, will enhance the success and therefore push the political process in the country forward. " وأشار تقي الذي يرأس المكتب السياسي للمجلس الأعلى للثورة الإسلامية التي يتزعمه رئيس كتلة الائتلاف الموحد عبد العزيز الحكيم "لقد شخصنا من قبل أسباب الأزمة العراقية، التي تعد شائكة ومعقدة ، إلا أن من أهم هذه الأسباب هي رغبة دول إقليمية (دون أن يسميها) بعدم نجاح التجربة الديمقراطية في العراق، أو بعبارة أخرى رغبتها بتصفية حساباتها مع أعدائها على الأرض العراقية وهذا ما نرفضه، ونطلب من جانبي الخصام أن يصفوا ذلك بعيدا عنا".The Takei, who heads the political bureau of the Supreme Council for Islamic Revolution led by the head of the United Alliance Abdul Aziz al-Hakim, "We before the diagnosis of the causes of the Iraq crisis, which is thorny and complicated, but the most important of these reasons is the desire of the regional (without the name) that the success of the democratic experience in Iraq, or in other words, its desire to liquidate its accounts with its enemies on the ground Iraqi and we reject this, and we ask the feuding sides to describe that away from us. " وتابع "إن حل المشكلة العراقية يكمن في الداخل، إلا أن جزءا منها يجب أن يأتي من الخارج".He continued, "that the solution to the Iraqi problem lies in the home, but part of it must come from abroad." وحول احتمال أن تلقي العلاقات المتوترة بين واشنطن وطهران بظلالها على جدول أعمال المؤتمر، في حال حضور الطرفين ، قال تقي "إن العلاقات الإيرانية الأمريكية يشوبها التوتر الكبير والتعقيد منذ سنوات طويلة بل ويمتد على مدى عقود وهذا لن يتم حله من خلال معالجة الأزمة العراقية وإنما يتم من خلال أجندات خاصة يقررهما البلدان".On the possibility that received the tense relations between Washington and Tehran shadows on the agenda of the conference, in the event the presence of the parties, he said Takei, "The Iranian-American tension large and complex for many years and even extend over several decades, this will not be solved through dealing with the Iraqi crisis and will be achieved through hidden determined by the particular countries. " واستبعد "أن يتضمن جدول أعمال المؤتمر، الذي دعا إليه العراق لمعالجة أزمته، أي بند خارج النطاق المخصص له لأنه يريد بحث موضوعه الداخلي الذي يعد، هو الآخر، ملفا شائكا شديد الحساسية بحاجة إلى بحث معمق وجهود دولية لحله".He ruled that "The agenda of the conference, which called for Iraq to address the crisis, outside the scope of any item reserved for him because he wanted to discuss the procedure, which is the theme, too, is highly sensitive files thorny need for an in-depth study and international efforts to resolve it. "
-
Just Assadi and the minister of state for civil society
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
عادل الأسدي وزير الدولة لشؤون المجتمع المدني في العراق: المؤتمر الإقليمي لدعم الحكومة العراقية وتعزيز الوضع السياسيJust Assadi and the minister of state for civil society in Iraq : Regional Conference to support the Iraqi government and the strengthening of the political situation
رأى عادل الأسدي وزير الدولة لشؤون المجتمع المدني في العراق أن المؤتمر الإقليمي بمشاركة عدد واسع من الدول يشكل دعما للحكومة العراقية ويساهم في تعزيز الوضع السياسي في العراق.Opinion just Assadi and Minister of State for the civil society in Iraq, said that the regional conference with a large number of States constitutes support the government of Iraq and contribute to the strengthening of the political situation in Iraq.
وتحدث الأسدي في مقابلة مع "راديو سوا" عن عودة العائلات المهجرة قصريا ضمن خطة بغداد الأمنية وقال إنه تمت عودة أكثر من ألف عائلة وإن مجلس الوزراء يعالج الوضع على الأرض خصوصا في المناطق التي تم تحريرها.Assadi spoke in an interview with "Radio Sawa" on the return of displaced families exclusively within the Baghdad security plan and said that it has been the return of more than a thousand families and the Council of Ministers dealing with the situation on the ground, especially in the areas that have been liberated.
وفي ما يلي نص المقابلة التي أجريت معه بتاريخ 1 مارس/ آذار: 2007The following is the text of the interview conducted with him on March 1 2007 :
س- ما هي طبيعة عودة المهجرين قصريا وفق الخطة الأمنية وفي أي المناطق؟Question-What is the nature of the return of the displaced exclusively according to the security plan in any areas?
ج- لقد تم اجتماع مجلس الوزراء الذي بحث في اختصاصات الوزارات التي تدعم الخطة الأمنية وقد كان لكل وزير اختصاص في المناطق التي استعادت الأمن والاستقرار وبدأت فيها الحياة وعاد العديد من العائلات المرحلة قصريا.C - has been meeting of the Council of Ministers, which will discuss the functions of the ministries that support the security plan was for each jurisdiction Minister in areas where security and stability restored and life began and returned many of the families exclusively.
وساعدت هذه العودة في ترسيخ حالة الاطمئنان بوجود قوة أمنية عراقية ساهمت في عودة العائلات وإعادة أولادهم إلى المدارس، بالإضافة إلى مسائل مهمة في تجهيز كافة الخدمات لهم سواء كانت صحية أو غذائية.This helped consolidate the case in return reassuring presence of Iraqi security force has contributed to the return of families and their children to the schools, in addition important issues in the processing of all services to them whether health or food. وكما هو معروف فإن غالبية الشعب العراقي يعتمد على البطاقة التموينية المدعومة من الحكومة بأسعار رمزية، كما تم فتح المدارس وإعادة الكثير من المعلمين.As is known, the majority of the Iraqi people depend on the ration card supported by the government at nominal prices, as was the opening of schools and many of the teachers.
وكذلك تمت مناقشة موضوع إعادة الكهرباء في هذه المناطق التي تعتبر نائية وخصوصا بعض المناطق الموجودة في العاصمة بغداد.And also discussed the issue of restoration of electricity in these isolated areas, especially some areas in the capital Baghdad.
كما استعرض الوزراء ضمن اختصاصاتهم سواء في وزارة الكهرباء أو النفط أو التجارة أو وزارة الهجرة والمهجرين ووزارة الصحة ما قدموه من خدمات جديدة للمواطنين.Ministers also reviewed within the competences both in the Ministry of Electricity, oil or trade or the Ministry of Displacement and Migration and the Ministry of Health is their new services to citizens.
س- هل تم إحصاء عدد العائدين وفي أي المناطق تركزت عودة هذه العائلات؟O-Is counting the number of returnees in any areas concentrated return of these families?
ج- تمت إعادة أكثر من ألف عائلة إلى المناطق، والعديد منهم يريدون أن يطمئنوا على الأمن والاستقرار.C-re more than a thousand families to the regions, many of whom want to be assured of security and stability. هناك تواصل بين هذه العائلات التي عادت إلى مناطقها خصوصا في مناطق المدائن ومنطقة الفضل في شارع الكفاح وحي الجامعة والعدل بالإضافة إلى شارع حيفا، وكانت هذه المناطق معروفة باستقرار الإرهابيين والتكفيريين فيها الذين يقومون بأعمال عنف ضد المواطنين.There is a continuity between these families who have returned to their areas especially in the towns and regions of the credit for the fight Street inspired university The Justice addition to Haifa Street, and the stability of these areas are known terrorists and Altkverein who are perpetrating acts of violence against the citizens.
س- هل تطرقتم في اجتماع مجلس الوزراء إلى الوضع على الأرض في تنفيذ الخطة الأمنية خصوصا أن بعض التقارير تشير إلى استمرار بعض المواجهات ووجود تفجيرات بين الحين والآخر؟O-Do you refer to the Council of Ministers to the situation on the ground in the implementation of the security plan, especially because some reports indicate the continued existence of some of the confrontations and explosions from time to time?
ج - نعم لقد تم استعراض ذلك، وتشكلت لجنة عليا من قبل نائب رئيس الوزراء وبإشراف رئيس الوزراء لبحث ما يجري على الأرض خصوصا في المناطق التي حررت والتي تم إبعاد الإرهابيين عنها.C-Yes, we have been reviewing, and has set up a high-level committee by Deputy Prime Minister and under the supervision of the Prime Minister to discuss what being on the ground, especially in areas that have been liberated and the dimensions of the terrorists. كما تم طرح موضوع التصدي للعمليات الإرهابية وغير الإنسانية من قبل وزارة الدفاع ووزارة الداخلية.It was a theme addressed for terrorist operations and other humanitarian by the Ministry of Defense and the Ministry of Interior.
س- ما هو الجديد في شأن المؤتمر الإقليمي الذي دعا إليه العراق؟Question-What is new in the regional conference called for by Iraq?
ج- لقد تم بحث ذلك في جلسات سابقة، وتجدر الملاحظة أن العديد من الدول أبدت استعدادها للمشاركة فيه، خصوصا انه أول اجتماع على هذا المستوى وبهذا القدر من مشاركة الدول وكذلك بحضور من مجلس الأمن وقوى من غير دول الجوار.C - has been discussed in previous meetings, and it should be noted that many countries expressed their willingness to participate in, particularly as it is the first meeting at this level and to this extent of the participation of States, as well as the presence of the security forces and non-neighboring countries. وهذا يعني تعزيز وإسناد الواقع العراقي سواء كان عبر العملية السياسية في العراق أو عبر دعم حكومته.This means strengthening and assigning the Iraqi reality, whether through the political process in Iraq or across the support of his government.
س- كيف تقيم بيان القائمة العراقية الوطنية التي ألمحت وهددت بالانسحاب من الحكومة؟Question-How do you assess the existing Iraqi national inferred and threatened to withdraw from the government?
ج- في الواقع لم أطلع على هذا البيان، ولكني سمعت عنه عبر بعض الوسائل وسأحاول أن اطلع عليه بشكل مفصل حتى نستطيع أن نتحدث.C-in fact not been briefed on this statement, but I heard it through some means, and I will try to read it in detail so that we can talk.
لكن الوزراء الذي ينتمون للقائمة العراقية شاركوا في الاجتماع وقدموا الكثير من المقترحات وبعض التوصيات والملاحظات سواء على الخطة الأمنية أو حول لقضايا التي كانت مطروحة على جدول الأعمال في مجلس الوزراء.But ministers who belong to the list of Iraqi participated in the meeting and made a lot of proposals, some of the recommendations and observations both on the security plan or on the issues which had been on the agenda of the Council of Ministers.
sawaSawa
-
The first visit by a high-level American official two years ago
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
أول زيارة لمسؤول أميركي رفيع المستوى منذ سنتين ...The first visit by a high-level American official two years ago ... دمشق قد تستقبل مساعدة رايس لبحث قضية اللاجئين العراقيينDamascus might receive help Rice to discuss the issue of Iraqi refugees
دمشق - ابراهيم حميدي الحياة - 02/03/07//Damascus-Ibrahim Hamidi life-02 / 03 / 07 / /
قالت مصادر مطلعة لـ الحياة أمس، إن الحكومة السورية تدرس طلباً أميركياً لاستقبال ايلين ساوربري مساعدة وزيرة الخارجية الأميركية كوندوليزا رايس في 12 و13 الشهر الجاري، لاجراء محادثات تتعلق بوضع اللاجئين العراقيين في الاراضي السورية.Informed sources told <life> yesterday that the Syrian government <studying> an American request to receive assistance Ellen Sauerbrey and American Secretary of State Condoleezza Rice, on 12 and 13 this month, to hold talks on the development of Iraqi refugees in Syria.
وكان القائم بالاعمال الاميركي مايكل كوربون تقدم بطلبه الى وزارة الخارجية السورية، كي تعطي ساوربري تأشيرة دخول للبحث في موضوع العراقيين، تمهيداً للمؤتمر المقرر عقده في جنيف في نيسان (ابريل) المقبل، في شأن وضع العراقيين في الدول المجاورة للعراق.However, the American Michael Korbon submit his request to the Syrian Foreign Ministry, to give Sauerbrey entry visa to discuss the issue Iraqis, in preparation for the conference to be held in Geneva in April next (April), in relation to the situation of Iraqis in Iraq's neighboring countries.
وفي حال موافقة دمشق على استقبال المسؤولة الاميركية، ستكون هذه أول زيارة لمسؤول في ادارة الرئيس جورج بوش منذ زيارة نائب وزيرة الخارجية ريتشارد ارميتاج في كانون الثاني (يناير) عام 2005، قبل أن تفرض ادارة بوش عزلة على دمشق بعد اغتيال رئيس الوزراء اللبناني السابق رفيق الحريري، علماً أن سورية تنفي رسمياً أي علاقة لها بالاغتيال.In the event of approval to receive Damascus responsible American, This will be the first visit of the official in the administration of President George W. Bush since the visit Deputy Secretary of State Richard Armitage in January (January) 2005, before the Bush administration imposed <isolation> Damascus after the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri, noting that Syria officially denies any connection with the assassination.
وكان النواب الديموقراطيون بيل نيلسون وجون كيري وكريستوفر داد والجمهوري ارلن سبكتر زاروا سورية في نهاية العام الماضي بعد قطيعة استمرت سنتين.The House Democrats Bill Nelson, and John Kerry and Christopher Dade and Republican Arlen Spector visited Syria at the end of last year after break lasted two years. وتوقع محللون سوريون أن توافق دمشق على الطلب الاميركي باعتبار أن أميركا دولة احتلال بموجب القرارات الدولية، وهي مسؤولة عن وضع العراقيين والبحث في تحسين أوضاعهم مع المفوضية السامية لشؤون اللاجئين.Analysts expected that the Syrian Damascus to the American demand that the United States as an occupying Power under international resolutions, and is responsible for put the Iraqis and to enhance their research with the Office of the High Commissioner for Refugees.
وكان مدير إدارة المراسم في الخارجية السورية أمير الصمادي كُلف بابلاغ كوربون أنه غير مخول بدرس طلب الحكومة الاميركية البحث في موضوع اللاجئين العراقيين و المساعدة في إرسال عراقيين موجودين في سورية، كانوا تعاونوا مع الجانب العراقي، وذلك بعد اعلان واشنطن نيتها استقبال سبعة الاف عراقي من سورية والاردن وتركيا.The Director of Protocol Department at the Syrian Foreign Ministry Amir Samadi commissioned report that Korbon <not entitled> studying the American government research on the subject of Iraqi refugees and <assistance> in sending Iraqis are in Syria, had cooperated with the Iraqi side, and after the Washington intends to receive seven thousand Iraqis from Syria, Jordan and Turkey.
وتتعلق نقطة الخلاف الاخرى مع واشنطن، بكيفية النظر الى العراقيين، ذلك أن الحكومة السورية تريد اعتبارهم ضيوفاً وليسوا لاجئين، وأنها قررت تنظيم وجودهم في ظل ارقام رسمية عن وجود 1.2 مليون عراقي في الاراضي السورية، من دون أن يصل ذلك الى الترحيل القسري.The other point of contention with Washington, how to look at the Iraqis, so that the Syrian government wants to be considered <guests and not to be refugees>, and it decided to organize their presence in the official figures about the presence of 1.2 million Iraqis in Syria, without reaches to <forced relocation>.
وترتبط نقطة الخلاف الثالثة، في كون سورية تريد حواراً بناء وموضوعياً يتناول جذور الأزمات في المنطقة، وليس انعكاسات السياسة الاميركية فقط.The point of contention is the third in the fact that Syria wants <constructive dialogue and objective dealing with the roots of the crises in the region, not the reflections of the American policy> only. ويأتي قرار ادارة بوش ارسال مساعدة وزيرة الخارجية الى دمشق، بعد موافقتها على عقد مؤتمر اقليمي لدول جوار العراق في حضور سفراء الدول الخمس الدائمة العضوية بينهم السفير الاميركي في بغداد زلماي خليل زاد.The Bush administration's decision to send Assistant Secretary of State for Damascus, after agreeing to the convening of a regional conference of the neighboring countries of Iraq the presence of the ambassadors of the five permanent members, including the American ambassador in Baghdad, Zalmay Khalilzad.
وقالت مصادر رسمية لـ الحياة إن معاون وزير الخارجية السوري السفير أحمد عرنوس سيحضر مؤتمر بغداد، وأن قرار واشنطن عقد هذا المؤتمر خطوة جزئية في الاتجاه الصحيح تتطلب قيام حوار موضوعي وبناء يتناول جميع قضايا المنطقة المتداخلة.According to official sources told <life> The Assistant Foreign Minister Ahmed Arnus Syrian ambassador will attend the Conference of Baghdad, and that Washington's decision to hold this conference <partial step in the right direction> require that an objective and constructive dialogue that addresses all the issues of the region stocks.
واستقبلت دمشق الاشارات الاميركية بـ حذر عبر الاستعداد للتعاطي ايجابياً معها من دون المبالغة بأبعادها السياسية سواء ما يتعلق بالعلاقات الاميركية - السورية، أو باستعداد واشنطن للمرونة وإجراء حوار في ملفات اقليمية أخرى، والتخلي عن موقفها السابق القاضي بـ منع حكومة ايهود اولمرت من التعاطي الايجابي مع الاشارات السورية لاستئناف مفاوضات السلام السورية - الاسرائيلية.Damascus received signals American b <warned> across the willingness to deal positively with them without exaggeration, either their political relations US-Syrian, or the willingness of Washington's flexibility and dialogue in the files of other regional, and the abandonment of its former judge b <prevent> the government of Ehud Olmert of positively dealing with references Syrian peace negotiations to resume Israeli-Syrian.
وفي هذا السياق، قدمت اليابان هبة مالية بقيمة 4.5 مليون دولار الى الأردن وسورية، وذلك كمساعدة طارئة على التأقلم مع تدفق اللاجئين العراقيين اليهما.In this context, Japan has provided financial donation worth 4.5 million dollars to Jordan, Syria, and that emergency assistance to cope with the flow of Iraqi refugees to them.
وجاء في بيان للسفارة اليابانية في دمشق أن هذه المساعدة ستقدم الى هذين البلدين عبر مفوضية الأمم المتحدة للاجئين، وستحصل سورية على 3.5 مليون دولار، والأردن على بقية المبلغ.A statement of the Japanese embassy in Damascus said that this assistance will be provided to those countries through the United Nations High Commissioner for Refugees, and will Syria 3.5 million, and Jordan for the remaining amount. واعتبر البيان أن هذه المساعدات كانت هبة اليابان للتخفيف من العبء الذي تحمله سورية منذ استضافتها عدداً من اللاجئين العراقيين.The statement said that this was a grant assistance of Japan to ease <burden on Syria since hosted a number of Iraqi refugees>. ورأى أن المبالغ ستذهب مباشرة الى المساعدات التعليمية والصحية للاجئين، علاوة على المساعدات العينية الى المجموعات الأكثر عرضة للمشكلات مثل النساء اللواتي عليهن التكفل بمسؤولية عائلاتهن.He believed that the amounts would go directly to aid educational and health needs of refugees, in addition to aid in kind to the groups most vulnerable to such problems as women who their responsibility to ensure their families.
وكانت صحيفة البعث الرسمية السورية أفادت نقلاً عن تقرير لمنظمة الأمم المتحدة للاجئين أن عدد العراقيين النازحين من بلدهم، ازداد من 30 ألفاً الى 40 ألفاً شهرياً، أي ضعفي المعدل الذي سجل قبل أشهر قليلة فقط.The newspaper <Baath> Syrian official was quoted by the report of the Organization of the United Nations that the number of Iraqi refugees displaced from their country, the 30 thousand to 40 thousand per month, twice the rate recorded just a few months ago. كما أشارت الصحيفة ذاتها الى أن نزوح اللاجئين العراقيين يسبب ارتفاعاً كبيراً في أسعار المنازل والبضائع واكتظاظاً في مدارس سورية.The same newspaper also pointed out that the exodus of Iraqi refugees cause a big rise in the prices of houses, goods and overcrowded schools in Syria.
-
The law abolishing the Baath Party before the parliament next week, the Vice -
The law abolishing the Baath Party before the parliament next week, the Vice -
(صوت العراق) - 02-03-2007(Voice of Iraq) - 02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
يفضلون إقراره بالتوافقPrefer endorsement line
بغداد - خلود العامري الحياة - 02/03/07//Baghdad-Amri as the life-02 / 03 / 07 / /
أكد نواب عراقيون لـالحياة ان اقرار مشروع قانون اجتثاث البعث الذي سيعرض على مجلس النواب الأسبوع المقبل يعتمد على التزام اللجنة وهيئة الاجتثاث النقاط والملاحظات التي طرحتها الكتل النيابية لتعديل القانون.Deputies said Iraqis told that <life> <Adoption of the draft law abolishing the Baath Party, which will be presented to the parliament next week depends on the commitment the Commission and the chopping points and observations raised by the parliamentary blocs to amend the law>.
وقال اسامة النجيفي النائب عن الكتلة العراقية بزعامة اياد علاوي، التي طرحت قبل أيام مشروعاً بديلاً للاجتثاث اقترحت فيه إلغاء الهيئة وإحالة ملفات البعثيين على القضاء، ان النواب في الكتلة سيطالبون البرلمان بقراءة كل المشاريع التي قدمتها الكتلة البرلمانية الى رئيس مجلس النواب، مشيراً الى ضرورة دراسة هذه المشاريع المقترحة والأخذ بالاقتراحات والملاحظات التي سجلتها الكتل المعترضة على اجتثاث البعث.He said Osama Alnjevi deputy bloc <Iraqi> led by Iyad Allawi, raised a few days ago a substitute for uprooting the proposed cancellation the Baathists and files to the judiciary, that the deputies in parliament bloc CALL TO READ <all projects submitted to the parliamentary bloc Speaker of the Chamber of Deputies>, indicating <need to examine these proposed projects and the introduction of the proposals and observations recorded by the masses objecting to uproot the Baath>.
وأكد ان الكتل المعترضة ستطالب لجنة الاجتثاث ورئيس البرلمان بقراءة كل المشاريع واعتماد بعض النقاط الرئيسية فيها والخروج بصيغة توافقية ترضي الجميع، ولن تسمح بإقرار المشروع ناقصاً.He stressed that the bloc objecting <demand of the chopping and the Speaker read all projects and the adoption of some of the main points in and out compromise formula satisfy everyone, and will not allow the establishment of the project was incomplete. مشيراً الى استخدام قانون الاجتثاث بطريقة سيئة لتصفية الخصوم السياسيين، خصوصاً انه شمل عشرات السياسيين من غير البعثيين واستخدم ورقة ضغط على المعارضة، مؤكداً ان اقراره بعد التعديل سيفضي الى تخفيف العنف في البلاد، لا سيما ان مسألة اجتثاث البعث كانت أحد أسبابه.He pointed out <use the chopping bad way for the liquidation of political opponents>, especially as it <included dozens of politicians - Baathists and used paper the pressure on the opposition>, stressing that <approval after the amendment will lead to the easing of violence in the country, particularly the issue of abolishing the Baath one of the reasons>.
ولفت النائب سليم عبدالله، الناطق باسم جبهة التوافق السنية الى ضرورة ان يتلاءم القانون مع مشروع المصالحة الوطنية، وان يساهم في حل الأزمتين السياسية والأمنية في البلاد.He MP Salim Abdullah, spokesman of the front <compatibility> Sunni need to be <line with the draft law of national reconciliation, and to contribute in resolving the political and security crises in the country>. وقال ان الجبهة لن ترفض اقرار القانون إذا ما وجدت انه سيرفع الظلم عن الكثير من العراقيين الذين فقدوا وظائفهم وغادروا بلادهم بحجة شمولهم بقانون الاجتثاث.He said that the front <will reject the law if it is found it will be injustice to many of the Iraqis who lost their jobs They left their country the pretext of bringing law chopping>.
من جانبه أكد فلاح سنيشل، النائب عن الكتل الصدرية، رئيس لجنة الاجتثاث في مجلس النواب لـ الحياة ان القانون الجديد الذي سيعرض على البرلمان في بداية دورته الدستورية الثالثة الأسبوع المقبل، تضمن تعديلات واسعة.For his part, Al Falah Snischle, deputy blocs chest, the Chairman of the Commission, epitomized in the House of Representatives told that <life> <new law , which will be presented to Parliament at the beginning of its constitutional three next week, which included extensive adjustments>. موضحاً ان القانون القديم لم يواجه رفضاً مطلقاً من باقي الكتل البرلمانية، وان الكتل المعترضة قدمت اعتراضات لتعديل بعض بنوده، فأخذت لجنة الاجتثاث والهيئة الوطنية العليا بعضاً منها، بما يتلاءم وطبيعة المرحلة السياسية التي يعيشها العراق.He explained that <the old law did not categorically faces of the rest of parliamentary blocs, and the bloc has encountered objections to amend some of its clauses. unfortunately, the chopping and the supreme national body structure, in accordance with the nature of the political situation of Iraq>.
وكان رئيس هيئة اجتثاث البعث أحمد الجلبي، أعلن أول من أمس اكتمال القانون.The head of the eradication of the Baath Ahmed Chalabi, announced the day before yesterday <completeness law>. وقال ان الهيئة ستعرضه على المجلس النيابي في بداية الدورة الدستورية الثالثة لإقراره، موضحاً ان القانون الجديد استثنى عدداً كبيراً من البعثيين المشمولين بالاجتثاث، وانه يشمل 1500 شخص من البعثيين السابقين من أعضاء الفروع والقيادة القطرية حصراً، فيما سيسمح للبعثيين السابقين بالحصول على حقوقهم كافة.He said that the body <will be submitted to the parliament at the beginning of the session for approval three constitutional>, indicating that the new law <excluded a large number the Baathists Balajtthath covered, and that includes 1500 people from the former Baathist members of the branches and the national leadership exclusively, while allowing the Baathists former obtain all their rights>.
-
An American official will visit Damascus for talks on Iraqi refugees
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
أعلنت وزارة الخارجية الاميركية، أمس، ان مسؤولة اميركية رفيعة المستوى ستزور سورية في الاسابيع المقبلة لبحث مشكلة اللاجئين العراقيين.The American State Department, yesterday, that the high-level American official will visit Syria in the coming weeks to discuss the problem of Iraqi refugees.
وقال الناطق باسم الخارجية الاميركية شون ماكورماك ان مساعدة وزيرة الخارجية الاميركية ايلين سوربري ستتوجه الى دمشق مع مسؤول من مفوضية الامم المتحدة للاجئين كجزء من جولة اقليمية تهدف الى حل ازمة اللاجئين العراقيين.He said Foreign Ministry spokesman Sean McCormick stated that the American Assistant Secretary of State Ellen 2003/32 will travel to Damascus with an official from the the United Nations High Commissioner for Refugees as part of a regional tour aimed at resolving the crisis of Iraqi refugees.
-
U.S. military commanders in Iraq face the Fall
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
القادة العسكريون الأميركيون في العراق يواجهون السقوط على الطريقة الفيتناميةU.S. military commanders in Iraq are falling on the way Vietnamese
كتبت صحيفة الغارديان، امس، أن فريقاً من نخبة الضباط الأميركيين يقدم النصائح لقائد قوات التحالف في بغداد الجنرال ديفيد بترايوس، خلص الى أن الولايات المتحدة أمامها مدة ستة أشهر لكسب الحرب في العراق أو مواجهة سقوط على الطريقة الفيتنامية.The newspaper <Guardian> yesterday, that a group of elite officers Americans provide advice to the commander of the coalition forces in Baghdad, General David Petraios, concluded that the United States had six months to win the war in Iraq or face a fall on the way Vietnamese.
وذكرت ان الفريق الذي يضم ضباطاً مخضرمين خبراء في مجال مكافحة التمرد في العراق، يتولى مسؤولية تنفيذ الخطة الأمنية الجديدة لبغداد التي أعلن عنها الرئيس جورج بوش في العاشر من يناير الماضي ويسكن في المنطقة الخضراء يكافح الآن للتغلب على مجموعة كبيرة من المشكلات المتجذرة في ما بات صراعاً ضد الوقت.The group, which includes officers seasoned experts in the field of counter-insurgency in Iraq, is responsible for implementation of the new security plan Baghdad announced by President George W. Bush on the 10th of last January and lived in the Green Zone <now struggling to overcome a wide range of problems rooted in what has become a struggle against time>. ونسبت الصحيفة الى مسؤول بارز سابق في الادارة الأميركية ان أعضاء الفريق يعرفون جيداً أنهم يعملون تحت ضغط عامل الوقت، كما يعرفون أنهم سيسمعون الكثير من الأحاديث في واشنطن عن (الخطة باء) في الخريف المقبل وتعني الانسحاب مثلما يعرفون أن فترة الأشهر الستة المقبلة تمثل فرصتهم.The newspaper cited a former senior official in the American administration <that members of the team know very well that they are working under time pressure, also know that they will hear a lot of chatter in Washington about the (plan B) in the autumn of next mean withdrawal as know that the next six months represent the chance>.
الرأي العامPublic opinion
-
Turkish military deployment on the border triangle
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
02/03/2007 انقرة - كونا - تواصل تركيا دفع حشود وتعزيزات عسكرية على المثلث الحدودي مع العراق وايران لمطاردة ومنع عناصر (حزب العمال الكردستاني) المحظور من التسلل الى الاراضي التركية.02 / 03 / 2007 KUNA - Ankara-Turkey continues to push crowds and military reinforcements to the border triangle with Iraq and Iran to prevent cracking and elements (PKK) banned from infiltrating into Turkish territory.
وقامت وحدات من الجيش التركي بمناورات عسكرية بالقرب من جبل 'جبار' الذي يتخندق فيه الانفصاليون بالقرب من المثلث الحدودي عادت الى مواقعها في بلدة 'جيزرة' الواقعة باقليم شيرناك جنوب شرق تركيا.The units of the Turkish army military exercises near the Mount 'Herculean' which Etkhandoq where separatists near the border triangle returned their locations in the town of 'Jizarh' territory located Chernak southeastern Turkey.
القبس الكويتيةKuwaiti Al-Qabas
-
Gadhafi : Saddam Hussein, the martyr saint!
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
طرابلس - ا.Tripoli-a. ف.P. ب: حذر الرئيس الليبي معمر القذافي في خطاب امس الليبيين من ان الغرب يجند العملاء ليسرق السلطة والثروة النفطية في ليبيا كما حصل في العراق.B : warned Libyan President Muammar Gaddafi in a speech yesterday that the Libyans West> recruited agents to steal power and oil wealth <in Libya as happened in Iraq.
وقال القذافي في احتفال بالذكرى الثلاثين لعيد سلطة الشعب اقيم في مدينة سبها (1000 كلم جنوب طرابلس) يجب ان تنتبهوا من القوة الاستعمارية التي تتربص بنا لتسرق ثروتنا هذه الشركات الاميركية والغربية النفطية التي لا تأخذ اكثر من 20 في المئة تتمنى أن تنقلب المعادلة وتأخد النصيب الاكبر ولهذا ستسعى لتجنيد العملاء لسرقتنا.In his commemorate the 30th anniversary of the Day> power of the people <held in the city of Sebha, (1000 km south of Tripoli)> must Tntbhua from the colonial wait for us to loot the wealth of American companies and Western oil that do not take more than 20 per % want to turn the equation, and take the largest share of this and will seek to recruit agents for Sergtna <.
وتابع قائلا ان العدو لا يأتي مباشرة ولكنه يجند العملاء لتحقيق مصالحه ويسرق السلطة منا مثل ما حدث فى العراق حيث باع العملاء الشهيد القديس صدام حسين الذي هو افضل من الحكام العرب الاحياء.He went on to say,> that the enemy does not come directly but recruiting clients to achieve reconciliation and robs us of power, as has happened in Iraq where sold clients martyr St Saddam Hussein, who is the best of Arab rulers neighborhoods <.
واكد القذافي انه لن يسمح بالفتنة والشعوبية بتسميات استعمارية مختلفة كالامازيغية التي انقرضت وانتهت وما سكان شمال افريقيا الا هم هجرات من اليمن وعبروا البر ولهذا تم تسميتهم بربر.He emphasized that he would not allow Gaddafi> ill, populist nomenclature different colonial Kalamazigeh which became extinct and ended and the population of North Africa are not immigrants from Yemen and crossed the road and this has been nominated Persians <.
وقال على الاستعمار ان يتأكد بانه لن يحقق مخططاته في ليبياHe said> colonialism to be certain that he will not achieve his plans in Libya
السياسة الكويتيةKuwaiti
-
Erdogan : you wish we were in Iraq
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
الذكرى الرابعة لرفض نشر قوات أميركية.The fourth anniversary of the rejection of the deployment of American forces. أردوغان: يا ليتنا كنا في العراقErdogan : you wish we were in Iraq
02/03/2007 أنقرة - حسني محلي:02 / 03 / 2007 Ankara-Hosni local :
في الذكرى الرابعة لرفض البرلمان التركي نشر قوات اميركية في تركيا إبان بدء الحرب على العراق، قال رئيس الوزراء رجب طيب اردوغان انه كان يتمنى ان يكون العكس حتى يتواجد الجيش التركي في العراق، واضاف 'لو كنا في العراق منذ البداية لكان لنا رأي في مجمل التطورات هناك بما في ذلك موضوع عناصر حزب العمال الكردستاني التركي الموجودين في شمال العراق'، وتمنى اردوغان الا يتكرر مثل هذا الخطأ حتى يكون لتركيا تأثير في سياسات العراق والمنطقة.In the fourth anniversary of the Turkish Parliament rejected the deployment of American forces in Turkey at the start of the war on Iraq, said Prime Minister Rexhepi Tayyip Erdogan that he had hoped to be contrary to the Turkish military presence in Iraq, and added, 'if we were in Iraq since the initially we saw in the overall developments there, including the subject of PKK elements present in the Turkish north Iraq ', and wished Erdogan will not be repeated, such as this error so that the impact of Turkey in the policies of Iraq and the region.
وعبر اردوغان عن اسفه من تصريحات رئيس اقليم كردستان العراق الذي تحدث عن حق الاكراد في المنطقة في دولة مستقلة، وقال ان تركيا حمت الاكراد عندما تعرضوا لظلم صدام حسين، وقدمت لهم كل الدعم والمساعدة ومنحت قياداتهم جوازات سفر دبلوماسية تركية، وكرر اردوغان رغبة واصرار الحكومة في الحوار مع القيادات الكردية العراقية وبغداد لبحث مجمل القضايا والمشاكل التي تهم الطرفين، واضاف ان القول النهائي في هذا الموضوع للحكومة وليس للجيش، واستنكر اردوغان تصريحات وزيرة الخارجية الاميركية كونداليسا رايس التي وسمت شمال العراق بكردستان وقالت انها الدولة المجاورة لتركيا من الجنوب، وقال ان العراق الدولة المجاورة لتركيا التي تعترف بحكومة بغداد فقط.Erdogan and expressed regret over the statement of the president of Iraq's Kurdistan region, who spoke about the right of the Kurds in the region in an independent state, He said that Turkey had protected the Kurds when subjected to the injustice of Saddam Hussein, and provided them with all the support and assistance given their leaderships diplomatic passports Turkish, Erdogan reiterated the desire of the government's insistence on dialogue with the Iraqi Kurdish leaders and Baghdad to discuss all the issues and problems of mutual interest. He added that the final say in this matter for the government and not for the army, and denounced Erdogan told American Secretary of State Condoleezza Rice that characterized northern Iraq and Kurdistan she neighboring state of Turkey from the south, and said that the state of Iraq's neighbors Turkey, which recognized the government of Baghdad only.
تقسيم تركياDividing Turkey
في غضون ذلك، فاجأ الرئيس السابق كنعان ايفرين الجميع عندما دعا الى تقسيم تركيا الى 8 ولايات او مقاطعات ومنها ديار بكر الكردية والاعتراف لهذه المقاطعات بصلاحيات ادارية واسعة، واكد ايفرين على ضرورة معالجة المشكلة الكردية بعقلية جديدة باعتبار ان الاكراد جزء من الامة والدولة التركية.Meanwhile, former President Canaan surprised everyone when Efrain called for the partition of Turkey to the eight provinces or districts, including Diyarbakir Kurdish, and the recognition of the provincial administrative powers wide, and Efrain stressed on the need to address the Kurdish problem as the new mentality Kurds part of the nation and the Turkish state.
واثارت اقوال ايفرين نقاشا واسعا في الاوساط السياسية والاعلامية لانه كان من اشد المعادين لكل انواع الحقوق الديموقراطية تركيا وكرديا بعد ان قام بانقلابه العسكري في 12 سبتمبر 1980 ومنع جميع الاحزاب من العمل السياسي وزج بمئات الالاف من المواطنين من مختلف الميول والاتجاهات في السجون واعدم اكثر من 100 من اليساريين وحكم البلاد دكتاتوريا حتى عام 1989 كرئيس للجمهورية ايضا.Raised statements Efrain wide debate in the political and media circles because he was one of the most hostile of all kinds of democratic rights and Kurdish Turkey after the Bannaglabh military in the September 12, 1980, and the prohibition of all parties of the political action and hauled hundreds of thousands of citizens from various tendencies and trends in the prisons and executed more than 100 leftist dictatorship and the rule of the country until 1989 as President of the Republic also.
القبس الكويتيةKuwaiti Al-Qabas
-
Erdogan informed priority to the stability of Iraq '
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
.أحمدي نجاد في الرياض غدا: غطرسة القوى الكبرى أساس المشاكل. Ahmadinejad in Riyadh tomorrow : the arrogance of the great powers, the basis of problems
طهران، الخرطوم - القبس والوكالات: بكين - رويترز:Tehran, Khartoum-Qabas agencies : Beijing-Reuters :
اعلن مسؤول ايراني امس ان الرئيس محمود احمدي نجاد سيزور السعودية غدا السبت لإجراء محادثات حول الوضع في المنطقة.Iranian official announced yesterday that President Mahmoud Ahmadinejad will visit Saudi Arabia tomorrow, Saturday, to hold talks on the situation in the region. وتأتي الزيارة وسط ازمة سياسية في لبنان وتصاعد العنف في العراق، وفي ظل الترقب بشأن ازمة 'النووي الايراني'، والتي كانت امس موضع بحث في بكين بين القيادة الصينية ووفد ايراني رفيع المستوى.The visit comes amid a political crisis in Lebanon and the escalation of violence in Iraq, in the light of uncertainties about the crisis' Iranian nuclear ', which was yesterday be discussed in Beijing between the Chinese leadership and high-level Iranian delegation.
كما ان التطورات في مناطق ايرانية محاذية لتركيا والعراق (ذات اكثرية كردية) كانت موضع تداول امس بين احمدي نجاد ورئيس الوزراء التركي رجب طيب اردوغان.The developments in the regions adjacent to Turkey, Iran and Iraq (with a Kurdish majority) were circulating yesterday between Ahmadinejad and the President Turkish Premier Recep Tayyip Erdogan.
واوضح مسؤول في طهران مطلع على جولة احمدي نجاد انه سيزور السعودية السبت، لكنه لم يكشف ما اذا كان سيتوجه الى الرياض مباشرة من السودان التي يزورها حاليا.An official in Tehran early on the tour Ahmadinejad said that he would visit Saudi Arabia on Saturday, but he did not reveal whether the head in Riyadh directly from the Sudan, which is currently visiting.
وتعمل ايران بشكل وثيق مع السعودية على خفض التوتر السياسي في لبنان رغم انها نفت وجود خطة مشتركة لتهدئة الوضع هناك.Iran is working very closely with Saudi Arabia to reduce political tension in Lebanon, although it has denied the existence of a joint plan to calm the situation there.
وكان مستشار الامن القومي الايراني علي لاريجاني اجرى محادثات في الرياض مرتين هذا العام، كما زار مستشار الامن القومي السعودي الامير بندر بن سلطان طهران في اواخر يناير.The Iranian National Security Adviser Ali Larijani held talks in Riyadh twice this year, also visited the Saudi National Security Advisor Prince Bandar bin Sultan, Tehran in late January.
وساطة بين الرياض ودمشق؟Mediation between Riyadh and Damascus?
وافاد مصدر سياسي لبناني في بيروت ان طهران تريد اذابة الجليد بين السعوديين والسوريين وهو عنصر اساسي لنزع فتيل الازمة اللبنانية قبل القمة العربية التي تعقد في الرياض هذا الشهر.According to a Lebanese political source in Beirut that Tehran wants to break the ice between Saudis and Syrians, which is an essential element to defuse crisis Lebanese before the Arab Summit held in Riyadh this month.
ومن المقرر ان تتناول المحادثات ايضا العنف المتصاعد في العراق حيث تتهم الولايات المتحدة ايران بتوفير السلاح لمسلحين يهاجمون القوات الاميركية، وهو ما تنفيه طهران.It is expected that the talks also dealt with the escalating violence in Iraq, where the United States accuses Iran provides arms to attack armed forces American, which is denied by Tehran.
ونقل عن احمدي نجاد قوله لأردوغان في مكالمة هاتفية امس 'ان الجمهورية الاسلامية تعتقد ان الاولوية بالنسبة للوضع في العراق هي احلال الاستقرار والامن ودعم الحكومة المنتخبة ديموقراطيا'.He quoted Ahmadinejad as saying of Erdogan in a telephone conversation yesterday, 'that the Islamic Republic of Iran believes that the priority of the situation in Iraq. is to bring about stability and security and to support the democratically elected government '.
الصهاينة تجسيد للشيطانZionists embodiment of Satan
في الخرطوم، اعتبر الرئيس الايراني ليل امس الاول ان 'الصهاينة هم تجسيد حقيقي للشيطان'.In Khartoum, the Iranian President last night that the first 'Zionists are the real embodiment of Satan'.
واضاف خلال لقاء مع مفكرين ورجال دين ان 'بريطانيا اوجدت النظام الصهيوني الذي تربى على ايدي الاميركيين وهو يرتكب جرائم في المنطقة بدعم منهم'، مشيرا الى ان 'شعوب العالم استيقظت وهي تكره قوى التعسف'، معتبرا 'غطرسة الدول الكبرى اساس المشاكل'.He added during a meeting with intellectuals and clergymen that 'Britain created the Zionist regime, which was brought up at the hands of the Americans is committed crimes in the region support them ', pointing out that' the peoples of the world woke up a strong abuse hates', saying 'the arrogance of the major problems the basis'.
وكان احمدي نجاد اثار موجة اعتراضات كبيرة عندما دعا الى ازالة الدولة العبرية عن الخريطة واقترح ان 'تستضيف' المانيا والنمسا دولة اسرائيل.The Ahmadinejad raised major objections when the wave called for the elimination of the Jewish state on the map and suggested that the 'hosts' Germany and Austria the State of Israel.
محادثات إيرانية - صينيةIranian-Chinese talks
الى ذلك، وصل دبلوماسي ايراني بارز الى بكين الخميس لإجراء مناقشات بشأن المواجهة النووية بين طهران والغرب، فيما اعربت الصين مجددا عن ضرورة حل الازمة المتفاقمة من خلال التفاوض.To this end, a prominent Iranian diplomat to Beijing Thursday for discussions on the nuclear confrontation between Tehran and the West, as expressed China again from the need to solve the escalating crisis through negotiation.
وقال محمود رضواني المتحدث باسم سفارة طهران في بكين ان نائب وزير الخارجية عباس راقتشي باشر محادثاته مع المسؤولين الصينيين.Said Mahmoud REZVANI spokesman for the Tehran embassy in Beijing that the Deputy Foreign Minister Abbas Raghchi began his talks with Chinese officials.
وامس صرح جين جانغ المتحدث باسم الخارجية الصينية ان بلاده ترى 'ان النزاع النووي يجب ان يحل من خلال المفاوضات ونأمل ان تتمكن ايران من الرد بإيجابية على اسباب قلق المجتمع الدولي وقرار مجلس الامن 1737'.And yesterday, said spokesman Zhang Jin Chinese Foreign that his country believes' that the nuclear dispute must be resolved through negotiations We hope that Iran would be able to respond positively to the concerns of the international community and the Security Council resolution 1737 '. وطالب جانغ المجتمع الدولي 'بالهدوء وضبط النفس'.Zhang asked the international community 'calm and restraint'.
البشير ونجاد: دعم الحكومة العراقية والقضة الفلسطينيةBashir, Nejad : support for the Iraqi government and the Palestinian Gash
الخرطوم - كونا - اعلن الرئيسان عمر البشير ومحمود احمدي نجاد في مؤتمر صحفي مشترك في ختام مباحثاتهما انهما اتفقا على العمل لإفشال كل مخططات خلق الفتنة بين الشعب العراقي، ومقاومة اي محاولة لزرع بذور الفرقة والشتات بين ايران والدول العربية.Khartoum-KUNA - The Co Omar al-Bashir and Mahmoud Ahmadinejad in a joint press conference at the end of their talks that they had agreed to work to thwart any plans to create sedition among the Iraqi people, and resist any attempt to sow the seeds of disunity and the Diaspora between Iran and the States Arab.
واوضح البشير ان الرئيسين اتفقا على دعم القضية الفلسطينية وعودة اللاجئين وتأسيس دولة فلسطينية عاصمتها القدس الشريف ودعم لبنان والعراق لينعما بالاستقلال والسيادة., Al-Bashir said the two presidents agreed to support the Palestinian issue and the return of refugees and the establishment of a Palestinian state with Jerusalem as its capital and support for Lebanon and Iraq to enjoy independence and sovereignty.
من جانبه، وصف نجاد نتائج زيارته بأنها جيدة ومفيدة، وتم توقيع سبع مذكرات تفاهم في المجالات السياسية والاقتصادية والعلمية والاستثمارية.For his part, Nejad described the outcome of his visit as a good and useful, was signed seven memoranda of understanding in the political, economic, scientific and investment. وقال 'نحن مصممون على دعم الشعب الفلسطيني والحكومة الشرعية في العراق ودعم امنه واستقلاله وحريته وسيادته ومصممون ايضا على العمل لأجل احلال السلام والاستقرار في العالم بشكل عام والعالم الاسلامي بشكل خاص'.He said, 'We are determined to support the Palestinian people and the legitimate government in Iraq and support its security and independence, freedom and sovereignty, and are also determined to work in order to establish peace and stability in the world in general and the Islamic world in particular '.
واعلن نجاد وقوف بلاده الى جانب الحكومة السودانية لمواجهة مخططات وضغوط من وصفهم بالاعداء.He announced his country Nejad parking along the Sudanese government to face pressures from the schemes described the enemy.
طهران للأمم المتحدة:.Tehran to the United Nations :. مروحيتان للتحالف في العراق خرقتا أجواءناTwo of the coalition in Iraq violated our airspace
الامم المتحدة - كونا - وجهت ايران رسالة امس الى الامين العام للامم المتحدة بان كي مون بشأن خرق مروحيتين عسكريتين تابعتين لقوات التحالف الدولي العاملة في العراق اوائل هذا العام، للاجواء الايرانية.United Nations-KUNA - The Iran yesterday's letter to the Secretary General of the United Nations, Ban Ki Moon on the breach of helicopters military belonging to the international coalition forces operating in Iraq early this year, of Iranian airspace.
وذكرت الرسالة 'ان ايران تستنكر بشدة هذا العمل غير القانوني'، داعية الى احترام القوانين الدولية الخاصة باحترام سيادة وحدود الدول.The letter stated 'that Iran strongly condemns this illegal action', calling for the respect of international laws on the respect of the sovereignty and borders of nations.
وحملت الولايات المتحدة مسؤولية هذا العمل بصفتها من تقود قوات التحالف الدولي في العراق، محذرة من عواقب 'هذا العمل غير القانوني'.They attacked the United States for this work as one of the leading forces of the international coalition in Iraq, warning of the consequences of 'This work is not legal '.
وسلمت نسخة من هذه الرسالة الى السفارة السويسرية في طهران بصفتها من تتولى ادارة المصالح الاميركية لنقلها إلى السلطات الاميركية المختصة., A copy of this letter to the Swiss embassy in Tehran as of the Department of American interests for transfer to the American authorities competent.
تحذير أميركي لشركات ألمانية: لا للصفقات مع بنوك إيرانيةAmerican warning for German companies : no deals with Iranian banks
برلين - كونا - حذر نائب وزير المالية الاميركي روبرت كيميت الشركات الالمانية من عقد صفقات تجارية مع بنوك ايرانية، مطالبا اياها بأن تتحرى الحذر في ذلك.Berlin-Kuna-Deputy Minister of Finance and American Robert Kimmitt German companies from the signing of commercial deals with Iranian banks, He asked them to investigate the caution.
وقال كيميت لمجلة شتيرن الالمانية الصادرة في هامبورغ 'نعرف جميعا ان البنوك الايرانية تستخدم وتستغل من قبل القيادة الايرانية في تمويل صفقات نووية وحتى عمليات ارهابية'، معتبرا في الوقت نفسه ان 'بنك الصادرات الايراني يلعب دورا كبيرا في تمويل حزب الله وحماس عبر فرعه في لندن'.Kimmitt said the German magazine Stern published in Hamburg 'We all know that the Iranian bank used and exploited by the Iranian leadership in the financing deals and even nuclear terrorist operations', said at the same time that the 'Iranian Export Bank plays a large role in the financing of the party God and the Hamas through its branch in London '.
وطالب المسؤول الاميركي الحكومة الالمانية بالتدقيق في القروض الحكومية التي تمنحها الى ايران، مشيرا الى ان قيمتها تبلغ حاليا نحو خمسة مليارات يورو.The American official called on the German government in scrutinizing the government loans granted to Iran, pointing out that the value of currently amounts to about five billion euros.
قرب الحدود مع تركيا والعراق.Near the border with Turkey and Iraq. مقتل 17 متمردا و4 من الحرس الثوريThe killing of 17 rebels, four of the Revolutionary Guard
طهران - د.ب.أ - ذكرت وكالة الانباء الايرانية امس ان 17 متمردا واربعة من قوات الحرس الثوري قتلوا خلال اشتباكات تجددت في منطقة حدودية.Tehran-d. B. A - The Iranian news agency said yesterday that 17 rebels and four members of the Revolutionary Guard forces were killed during clashes renewed in a frontier area. وافاد قائد في الحرس الثوري الايراني للوكالة ان العديد من المتمردين تسللوا الى اقليم اذربيجان في شمال غرب ايران خلال الايام الاخيرة، لتنفيذ ما يسمى ب'عمليات التخريب' لكن 17 قتلوا منهم بالاضافة الى اصابة كثيرين.A commander in the Iranian Revolutionary Guard and told that many of the rebels who crossed into the territory of Azerbaijan in the north-west of Iran during the the last few days, for the implementation of the so-called 'sabotage' but 17 of them were killed in addition to injuring many.
ويقع اقليم اذربيجان على الحدود الايرانية مع العراق وتركيا وشهد اشتباكات متكررة مع اعضاء او انصار حزب العمال الكردستاني المحظور.It is the territory of Azerbaijan on the Iranian border with Iraq and Turkey witnessed recurrent clashes with members or supporters of the banned Kurdistan Workers Party.
وكان رجلا شرطة ايرانيان قتلا وخطف اربعة على يد جماعة متمردة في اقليم سيستان بلوشستان في جنوب شرق ايران الثلاثاء.He was a man of Iranian police were killed and four kidnapped by a rebel group in the Sistan Baluchestan province in the south-east of Iran on Tuesday.
القبس الكويتيةKuwaiti Al-Qabas
-
1 Attachment(s)
التركيةTension increased on the Iraqi-Turkish border
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
نجاد يهاتف أردوغان ..Nejad Ihatv Erdogan. وغدا في السعودية.And tomorrow in Saudi Arabia.
التوتر يتزايد على الحدود الإيرانية العراقية التركيةTension increased on the Iraqi-Turkish border
مواطنة إيرانية تسحب 'خرطوم' البنزين من سيارتها في إحدى محطات الوقود في طهران فيما تبحث الحكومة والبIranian citizen withdraw 'hose' petrol out of her car at a gas station in Tehran with the government and Elbe
02/03/2007
طهران، الخرطوم، أنقرة - القبس والوكالات:Tehran, Khartoum, Ankara-Qabas agencies :
استبق الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد زيارته المقررة غدا السبت إلى السعودية، فأعلن في مؤتمر صحفي مشترك مع الرئيس السوداني عمر البشير دعمه الكامل ل 'حكومة العراق الشرعية'، وأيضا لجهود التهدئة في لبنان، وتأييده لقضية الشعب الفلسطيني.Anticipate Iranian President Mahmoud Ahmadinejad planned visit tomorrow, Saturday, to Saudi Arabia, said in a joint press conference with Sudanese President Omar Bashir full support of the 'legitimate government of Iraq', and also to the efforts of calm in Lebanon, and its support for the cause of the Palestinian people.
ومع بدء اجتماع الدول الست الكبرى (عبر الهاتف المغلق) لتحريك مجلس الأمن، بهدف فرض عقوبات إضافية على إيران، عقدت مشاورات مكثفة في بكين مع وزير الخارجية الفرنسي، وكذلك مع موفد إيراني، لكن آفاق الحل الدبلوماسي ل 'النووي' تبدو غامضة.With the start of the meeting of the six major (on the phone closed) to get the Security Council to impose additional sanctions on Iran, held consultations intensive in Beijing with French Foreign Minister, as well as with the Iranian envoy, but the prospects for a diplomatic solution of the 'nuclear' seemed vague.
وأمس أعلنت تركيا اتخاذ إجراءات مكثفة لضبط الأوضاع على الحدود مع كل من العراق وإيران، فيما أفاد ناطق في طهران عن مقتل 17 متمردا من الإيرانيين الأكراد وأربعة من عناصر الحرس الثوري، في إطار التوتر المستمر في المنطقة الحدودية.Turkey announced yesterday and intensified action to control the situation on the borders with both Iraq and Iran, with a spokesman in Tehran the killing of 17 rebels of the Iranian Kurds and the four elements of the Revolutionary Guard, in the framework of continued tension in the border region.
ولم يتضح ما إذا كان الاتصال الهاتفي الذي أجراه أحمدي نجاد مع رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان قد تطرق إلى هذه المسألة..Not clear whether the telephone call that was made by Ahmadinejad with Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan has touched to this matter. فالمتحدث الرسمي الإيراني اكتفى بالتطرق إلى الوضع العراقي، والجهود المبذولة لدعم الاستقرار.Valmthaddth Iranian official confine myself to addressing the Iraqi situation, and efforts to support stability.
القبس الكويتيةKuwaiti Al-Qabas
-
United Nations : 34 thousand people were killed in Iraq in 200
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
بغداد (اف ب)- انخفضت اعمال العنف في بغداد بشكل طفيف الشهر الماضي بالمقارنة بالشهر الذي سبقه بحسب حصيلة للضحايا اعدتها مصادر امنية عراقية امس، رغم موجة السيارات المفخخة التي حصدت عشرات القتلى بعد بدء تطبيق الخطة الامنية منتصف شباط الماضي.Baghdad (AFP) - down of violence in Baghdad slightly last month compared with the previous month, according to the outcome of the victims prepared Iraqi security sources last night, despite the wave of booby-trapped cars which won dozens of deaths after the commencement of the application of the security plan mid-February last year.
وقالت مصادر امنية عراقية امس ان حصيلة القتلى المدنيين الذين سقطوا في اعمال العنف خلال شباط الماضي بلغت 1646 في مقابل 1992 خلال كانون الثاني .The Iraqi security sources said yesterday that the death toll of civilians who were killed in acts of violence during February last hit in 1646 for 1992 through January. لكن هذا العدد يبقى ثلاث مرات اكثر من عدد القتلى في شباط 2006.But this number is three times more than the number of people killed in February 2006.
وبدأت الحكومة العراقية خطة امنية لاعادة فرض السيطرة على بغداد منتصف الشهر الماضي.The Iraqi government security plan to re-impose control over Baghdad mid last month.
واوضحت المصادر ان عدد القتلى من المدنيين بلغ 1646 شخصا في حين سقط 1991 مدنيا في شهر كانون الثاني الماضي اي بمعدل 59 مدنيا قتلوا يوميا بدلا عن 64 في كانون الثاني .The sources pointed out that the number of civilians killed in the 1646 people killed in 1991 while civilians in the month of January last an average of 59 civilians were killed every day instead of 64 in January.
اما بالنسبة للقوى الامنية، فقد قتل 29 عسكريا من عناصر الجيش واصيب 47 اخرون بجروح في حين سجل مقتل 131 شرطيا واصابة 147 اخرين بجروح خلال الفترة ذاتها، حسب المصادر الامنية ذاتها.As for the security forces, have been killed 29 military elements of the army were killed and 47 others wounded, while the killing of 131 a policeman was killed and 147 others injured during the same period, according to security sources themselves.
وذكرت الاحصائيات ايضا ان عدد الجرحى من المدنيين اثر عمليات التفجيرات والهجمات المتفرقة بلغ 2701.Statistics also reported that the number of wounded civilians from the impact of the blasts and sporadic attacks hit in 2701.
ونشرت بعثة الامم المتحدة تقريرا اكد مقتل اكثر من 34 الف شخص في اعمال عنف العام 2006 طبقا للمعلومات التي حصلت عليها البعثة من وزارتي الداخلية والصحة .And the United Nations published a report confirmed killed more than 34 thousand people in acts of violence in the year 2006, according to the information received by the mission from the Ministries of the Interior and Health.
الى ذلك، بلغ عدد القتلى من المقاومة 586 شخصا بينما اعتقلت القوى الامنية 1921 مشتبها به .So, the number of people killed by the resistance, while 586 people were arrested in 1921, security forces suspect.
وقد انخفض عدد الجثث التي يتم العثور عليها يوميا في شوارع بغداد خلال الشهر الماضي بينما استمرت التفجيرات الدموية التي اوقعت مئات القتلى بين المدنيين.The number of bodies that are found daily in the streets of Baghdad last month while the bloody bombings caused hundreds of civilian deaths.
وابدى القادة الاميركيون تفاؤلا حذرا حول التقدم الحاصل مع تطبيق خطة امن بغداد +فرض القانون+، لكنهم حذروا في الوقت ذاته من الحكم على مدى نجاحها يتطلب عدة اشهر.The leaders expressed cautious optimism about the Americans progress with the implementation of the security plan Baghdad + impose law +, but they warned at the same time the judgment on the success requires several months.
وقال الادميرال مارك فوكس المتحدث باسم القوات الاميركية في العراق للصحافيين الاربعاء لا تزال الخطة الامنية في بداياتها، والقوات العسكرية لا تزال تتوافد الى بغداد وسيتم استقدام اربع كتائب خلال الاسبوعين المقبلين .He said Admiral Mark Fox, spokesman for the American forces in Iraq, told reporters Wednesday the security plan is still in its early stages, and the military still arrive in Baghdad, four battalions will be brought within the next two weeks.
واضاف اننا نرى تقدما اوليا.He added, we see initial progress. نحن نعرف ان عدونا سيواصل محاولته لتخريب جهودنا لتحسين الوضع الامني في العراق، وذلك سيأخذ وقتا، وندرك ان وقتا عصيبا في انتظارنا .We know that the enemy will continue to attempt to sabotage our efforts to improve the security situation in Iraq, and that will take time, and realize that the hard time ahead.
وبدأ رسميا تطبيق العملية الامنية في بغداد قبل اسبوعين.The application process officially started security in Baghdad two weeks ago. وسينتشر بموجبها في العاصمة العراقية بحلول ايار المقبل 85 الف عنصر من بينهم 50 الفا من قوات الشرطة والجيش العراقيين و35 الف جندي اميركي., Which spread in the Iraqi capital by next May 85 thousand members, including 50 thousand police and army forces, Iraqis and 35 thousand American soldiers.
ومنذ ذلك الحين، اقامت القوات العراقية والاميركية المشتركة اكثر من 15 موقعا محصنا في مناطق بغداد الساخنة في محاولة للقضاء على العنف الطائفي في تلك المناطق.Since then, the Iraqi forces and American joint more than 15 locations in the complex areas of Baghdad spots in an attempt to eliminate the sectarian violence in those areas. ويؤكد القادة الاميركيون ان جرائم فرق الموت تراجعت بصورة كبيرة، لكنهم يقرون بان الهجمات الانتحارية والعبوات الناسفة ارتفعت في محاولة من المقاتلين السنة تقويض جهود الحكومة.The leaders affirm that the crimes of the Americans, death squads retreated in a big way, but they agree that the suicide attacks and bombs rose in the attempt ex-year effort to undermine the government.
الرأي الاردنيةOpinion Jordanian
-
The policy interests push the United States to consult with its enemies
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
لقاءات مع إيران وسورية..Meetings with Iran and Syria. وعلاقات دبلوماسية مع كوريا الشماليةAnd diplomatic relations with North Korea.
واشنطن: هيلين كوبر *Washington : Helen Cooper *
في فترة لا تزيد على اسبوعين، وافقت الولايات المتحدة على عقد محادثات عالية المستوى مع كل من ايران وسورية، بالاضافة الى تمهيد الطريق نحو اعتراف دبلوماسي رسمي بكوريا الشمالية.In a period of not more than two weeks, the United States agreed to hold high-level talks with both Syria and Iran, as well to pave the way for formal diplomatic recognition to North Korea.
هل أصبحت ادارة بوش متساهلة مع اعدائها؟Does the Bush administration have become lenient with enemies?
في 12 يناير (كانون الثاني) الماضي، كررت وزيرة الخارجية الاميركية كوندوليزا رايس تصريحات تظهر ما اصبح موقفاً ثابتاً في سياسة ادارة الرئيس الاميركي جورج بوش الخارجية: رفض منح ايران وسورية وكوريا الشمالية شرعية، من خلال التواصل الدبلوماسي، ما دامت تلك الدول ترفض الانحناء في القضايا مثار الخلاف.In January 12 (January) past, reiterated American Secretary of State Condoleezza Rice's statements show what has become a constant in the policy the administration of President George Bush's foreign policy : the refusal of Iran, Syria and North Korea legitimacy, through diplomatic contacts, as long as those States refuses to bend on issues of the dispute. وقالت رايس، مدافعة عن موقف الادارة الاميركية من ايران وسورية، امام لجنة لمجلس الشيوخ: هذه ليست دبلوماسية.Rice said, a defender of the American Administration's attitude towards Iran and Syria, to the Commission of the Senate :> This is not diplomatic. هذا ابتزاز.This blackmail>.
ويصر مسؤولون في الادارة الاميركية على ان التحركات الجديدة، بما في ذلك الاتفاق على الانضمام لايران وسورية في محادثات حول العراق، لا تعني تغييراً في السياسة.He insists officials in the American administration that the new moves, including the agreement on the accession of Iran and Syria in talks on Iraq does not mean a change in policy. واوضح توني سنو الناطق باسم البيت الابيض: ليس هناك تصدعات، مضيفاً: البعض انتقدوا مشاركة الولايات المتحدة في اجتماعات اقليمية، باعتبارها تغييرا في السياسة، ولكنها لا تمثل ذلك على الاطلاق.The Tony Snow White House spokesman :> There is no ruptures>, adding : <Some criticized the participation of the United States in regional meetings, as a change in policy, but it does not represent at all>. الا ان خبراء في السياسية الخارجية ونقاد الادارة الحالية ودبلوماسيين سابقين يختلفون مع وجهة النظر هذه، معتبرين ان الادارة تبدو قد اعترفت بمدى القيود التي وضعت نفسها فيها، بالاصرار على اجراء محادثات فقط مع الاصدقاء.However, experts in foreign policy and critics of the current administration and former diplomats disagree with this point of view, considering the administration seems have recognized the extent of the restrictions placed itself, which is insisting on holding talks only with friends. فحتى رايس وصفت بداية المحادثات مع طهران ودمشق بأنها مبادرة دبلوماسية.Even Rice described the beginning of talks with Tehran and Damascus as <diplomatic initiative>.
وقال دانيا سيروير، نائب رئيس معهد الولايات المتحدة للسلام ودبلوماسي سابق عمل مديرا تنفيذيا لـمجموعة دراسة العراق: السؤال المطروح ليس اذا كان محور الشر قد مات، فهو حي مثلما كان بالامس، مضيفاً: السؤال حول ما اذا كانت النظرية، كما طبقت، قد ماتت.He said Dania Serwer, Vice-President of the United States Institute of Peace and a former diplomat working as the Executive Director of <a study of Iraq> : <question is not whether the axis of evil, has died, it is alive, as was yesterday>, adding : <question about whether the theory, as applied, may be dead>. وتابع: ان من الواضح تماماً أنه عليك التحدث مع من يجب التحدث اليهم لانجاز المهام.He continued :> that it is quite clear that you must talk to the talk to them to accomplish the tasks>.
وتجدر الاشارة الى وجود صراع داخل الادارة بين انصار الحوار من جهة، الذين يمثلهم الدبلوماسيون في وزارة الخارجية وتقودهم احياناً رايس، والمجموعة التي تسعى لعزل الاعداء، التي يقودها نائب الرئيس ديك تشيني ويدافع عنها سفير الولايات المتحدة السابق في الامم المتحدة جون بولتون.It should be noted the existence of the conflict within the administration between supporters on the one hand, who are represented by diplomats at the Ministry of Foreign Affairs and leads them sometimes Rice, the group that seeks to isolate enemies, led by Vice President Dick Cheney and defended by the former United States Ambassador to the United Nations John Bolton.
وفي الفترة التي سبقت شن الحرب على العراق عام 2003، وفي السنوات التالية، بدا وكأن الذين يسعون للعزلة لهم اليد العليا.In the period that preceded the war against Iraq in 2003, and in the following years, it seemed that the those who seek to isolate them Handball Supreme.
الا ان عوامل عدة، بينها نتائج انتخابات الكونغرس الاخيرة في شهر نوفمبر (تشرين الثاني) الماضي، بالاضافة الى مستنقع العنف في العراق، والرغبة في رؤية نجاح في السياسة الخارجية، قبل انتهاء ولاية بوش، اتاحت المجال لأنصار الحوار.However, several factors, including the results of recent congressional elections in November (November) last, in addition to the quagmire of violence Iraq, and the desire to see success in foreign policy, before the expiry of the mandate of Bush, allowed for the supporters of the dialogue.
وقال مسؤول رفيع المستوى يدافع عن اتصالات محدودة على الاقل مع اعداء اميركا: لم تكن لحظة معينة فجائية بدأت (الادارة) بالاستماع الينا، مضيفاً: يبدو ان هناك المزيد من الاعتراف بنجاح محدود لهذا المنطلق.He said a high-level official defends the limited contacts at least with the enemies of the United States : <not a given moment sudden started (Management) to listen to us>, adding : <seems to be a greater recognition of the success of a limited> for this vein.
وفي محاضرة وحفل عشاء يوم الثلاثاء الماضي في مكتبة الكونغرس، كان يبدو الامر وكأنه لقاء لأنصار اجراء المحادثات، فقد جلس في الصف الامامي هنري كيسنجر، بالاضافة الى نائب وزير الخارجية الجديد جون نغروبونتي، كما كان من بين الحاضرين روبرت غالتشي المفاوض الاميركي السابق خلال ازمة كوريا الشمالية عام 1994.In a lecture and a dinner last Tuesday at the Library of Congress, it seems as if a meeting of supporters of the talks, he sat in the front row, Henry Kissinger, in addition to the Deputy Foreign Minister, the new John Negroponte, was also among those present Robert Galchi the former American negotiator during the crisis of North Korea in 1994. وكانت مجموعة من مناصري سياسة الواقع، ترأسهم وزير الخارجية السابق جيمس بيكر، الذي قال: على اميركا الاستعداد للتحدث مع اعدائنا.A group of supporters of the policy of fact, led by the former Foreign Minister James Baker, who said :> America ready to talk with our enemies>. وكانت رايس قد تعرضت لانتقادات من المتشددين من المحافظين في الادارة وخارجها.And Rice has been subjected to criticism from hard-liners from conservatives in and outside the administration. وقد سمحت لها علاقاتها المقربة من الرئيس بوش بتوجيه الادارة نحو اجراء محادثات، بينما في الوقت نفسه تسعى لعدم دفع الرئيس اكثر مما يرغب فيه، طبقا لما ذكره مسؤولون في الادارة.It allowed them to close relations with President Bush and Managing hold talks, while at the same time seeking to non-payment President more than desired, according to officials in the administration.
وفيما يتعلق بكوريا الشمالية، ضغطت رايس من اجل فرض مجلس الامن لعقوبات بعدما اجرت اختبارا نوويا في شهر اكتوبر (تشرين الاول) الماضي.With regard to North Korea, Rice pressed for the Security Council imposed sanctions after the nuclear test in the month of October (October I) last year. ولكن بعد ثلاثة اشهر، اتصلت بالرئيس بوش مباشرة من برلين، للحصول على موافقته للسعي الى اتفاقية مع كوريا الشمالية في القضايا النووية.But after three months, President Bush contacted directly from Berlin, to obtain its approval to seek an agreement with North Korea nuclear issues. ويقول مسؤولون ان ذلك سمح لرايس بتعدي مستويات حكومية ونيابية عدة، تسببت في افشال جهود سابقة للتفاوض على اتفاقية.Officials say that allowing Rice to the encroachment of governmental and parliamentary levels of several, caused the failure of previous efforts to negotiate a convention.
وقد اعلنت وزارة الخارجية الاميركية، أول من أمس، انه في اطار الاتفاقية التي نتجت عنها موافقة كوريا الشمالية على اغلاق مفاعلها النووي مقابل مساعدات من الوقود وغذاء، ستعقد الولايات المتحدة وكوريا الشمالية محادثات مجموعات عمل يومي الاثنين والثلاثاء من الاسبوع المقبل حول تطبيع العلاقات.The Foreign Ministry announced American, the day before yesterday, that in the framework of the Convention, which resulted in the approval of the closure of North Korea nuclear reactor fuel in return for aid and food, will the United States and North Korea <talks working groups> on Monday and Tuesday of the week next on the normalization of relations.
وفي ما يتعلق بإيران وسورية، اتبعت رايس استراتيجية مماثلة.In regard to Iran and Syria, Rice followed a similar strategy. ففي الاسابيع التي سبقت التحول الجديد، انضمت رايس الى باقي ادارة بوش في خطاب صدامي متصاعد نحو ايران.In the weeks preceding the new shift, Rice joined to the rest of the Bush administration in a speech avoided a clash crescendo towards Iran. فقد اتهمت ايران بمساعدة الميليشيات الشيعية في هجمات ضد القوات الاميركية.Iran has accused the help of the Shiite militia in the attacks against American forces. واشارت الى زيادة القدرات الفتاكة لهذه الهجمات التي لم تسمح الولايات المتحدة باستمرارها.The <increase capacity lethal> for these attacks, which did not allow the United States to continue. وقال مسؤول اميركي رفيع المستوى، ان الخط المتشدد ساعد رايس في الرد على منتقديها، الذين اتهموها بأنها معتدلة، مضيفاً انها سمحت للولايات المتحدة بالجلوس الى نفس طاولة المفاوضات مع ايران وسورية من موقف القوة.An American official said a high-level, the hard line that helped Rice in reply to the critics, who accuse them as moderate, adding that it it allowed the United States to sit at the same negotiating table with Iran and Syria from a position of strength.
ولكنه ما زال من غير الواضح ما اذا كانت الادارة التي التزمت بعدم الحديث مع اعدائها لفترة طويلة يمكن ان تتراجع.But it is still not clear whether the management committed itself not to talk with enemies for a long time can be RETRACT. وفي الوقت الراهن، يحذر المسؤولون في الادارة من انهم ليست لديهم خطة للتفاوض مباشرة مع ايران وسورية.At the present time, warns officials in the Department that they have no plan to negotiate directly with Iran and Syria.
ولكنهم قالوا ذلك بخصوص كوريا الشمالية، واصروا على ان واشنطن راغبة في الحديث مع كوريا الشمالية في اطار محادثات الدول الست، في الوقت الذي كان المسؤولون الاميركيون يجرون محادثات مباشرة مع نظرائهم الكوريين.But said that regarding North Korea, and insisted that Washington is willing to talk with North Korea within the framework of talks States six, at a time when American officials holding direct talks with Korean counterparts. وعلى الرغم من ذلك، لا يوجد هناك الكثير ممن يعتقدون بأن نائب الرئيس تشيني غير رأيه ويوافق على خوض المفاوضات الآن.In spite of that, there is many who believe that Vice President Cheney changed his mind and agree to enter into negotiations now. ويعني ذلك ان رايس ستتعرض لضغوط لإظهار نتائج سريعة وهي مهمة صعبة.This means that Rice would be subject to pressure to show quick results is a difficult task. واوضح لي هاملتون الذي ترأس مع بيكر مجموعة دراسة العراق: يجب عدم توقع المعجزات هنا.Lee explained Hamilton, who chaired with Baker <a study of Iraq> :> must not expect miracles here>. وأضاف: يجب ان تكون هناك جهود متواصلة، موضحاً: الدبلوماسية الناجحة تتطلب الاستعداد الحذر ومواصلة جدية.He added : <there must be continued efforts>, explaining :> successful diplomatic readiness requires caution and continue serious>.
* خدمة نيويورك تايمز* Service <New York Times>
الشرق الاوسطMiddle East
-
Chief Iraqi and Palestinian Mauritanian receive invitations
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
الرؤساء العراقي والفلسطيني والموريتاني يتسلمون دعوات لحضور قمة الرياضChief Iraqi and Palestinian Mauritanian receive invitations to attend the summit of Riyadh
الرياض: الشرق الأوسطRiyadh :> Middle East>
تسلم نائب الرئيس العراقي، عادل عبد المهدي، أمس رسالة من خادم الحرمين الشريفين، الملك عبد الله بن عبد العزيز رسالة موجهة للرئيس جلال طالباني رئيس جمهورية العراق تتضمن دعوته للمشاركة في اجتماعات القمة العربية التي ستعقد في الرياض الشهر الحالي.Recognizes Iraqi Vice President, Adel Abdel Mahdi, yesterday, a letter from the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdul Aziz a letter addressed to President Jalal Talabani, President of the Republic of Iraq include invited to participate in the meetings of the Arab summit to be held in Riyadh this month.
وقام بتسليم الرسالة الدكتور سعود المتحمي وزير الدولة عضو مجلس الوزراء لشؤون مجلس الشورى السعودي خلال استقبال عبد المهدي له أمس في العاصمة بغداد.The delivery of the letter, Dr. Saud Almethami Minister of State Member of the Council of Ministers of the Saudi Shura Council Affairs Abdul-Mahdi met him yesterday in the capital, Baghdad.
كما بعث خادم الحرمين الشريفين برسالة الى الرئيس الفلسطيني محمود عباس للمشاركة فى اجتماعات قمة الرياض العربية، حيث تسلم الرسالة من عبد الله زينل وزير الدولة عضو مجلس الوزراء السعودي خلال استقباله أمس في العاصمة الأردنية، عمان.As Custodian of the Two Holy Mosques, sent a letter to Palestinian President Mahmoud Abbas to participate in the meetings of the Arab summit Riyadh, where receipt of the letter Abdullah ZAINEL and Minister of State and member of the Saudi Cabinet, during his meeting yesterday in the Jordanian capital, Amman.
كذلك بعث الملك عبد الله برسالة خطية للرئيس الموريتاني العقيد علي ولد محمد فال، حول القمة التي ستشهدها الرياض، وقام بتسليم الرسالة الدكتور مساعد العيبان وزير الدولة عضو مجلس الوزراء وذلك خلال استقبال الرئيس الموريتاني له مساء أمس في نواكشوط.Also, King Abdullah sent a written message to the President of Mauritania, Colonel Ely Ould Mohamed Vall, on the summit, which would be held in Riyadh, and delivering the letter, Dr. disadvantages Assistant Secretary of State member of the Council of Ministers, during the reception of President Maaouya him yesterday evening in Nouakchott.
وأكد مصدر بالخارجية الموريتانية أن الرئيس فال أكد خلال مقابلته الوزير السعودي بالغ سعادته بتلقيه دعوة خادم الحرمين الشريفين، مبرزا أهمية الدور الذي تقوم به السعودية وقيادتها في لم الشمل العربي في هذا الظرف الحرج عربيا ودوليا.A source with the Foreign Ministry Mauritanian President Fall stressed during his meeting with Saudi Minister very happy to receive the invitation of the Custodian of the Two Holy Mosques, highlighting the importance of the role played by Saudi Arabia and its leadership in an Arab reunion at this critical juncture of the Arabs and the international community.
-
GRANT urgent to assist Iraqi refugees in Syria
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
منحة يابانية عاجلة لمساعدة اللاجئين العراقيين في سورية والأردنGRANT urgent to assist Iraqi refugees in Syria and Jordan
دمشق ـ د.ب.أ: أعلنت السفارة اليابانية في دمشق أمس أن حكومتها قررت تقديم مساعدة عاجلة بقيمة 4.5 مليون دولار لسورية والاردن من خلال المفوضية العليا للاجئين التابعة للامم المتحدة كمساعدة إنسانية للاجئين العراقيين الذين لجأوا إلى دول الجوار نتيجة اشتداد الصراعات الداخلية.D Damascus. B. A : The Japanese embassy in Damascus yesterday that the government decided to provide urgent help worth 4.5 million dollars to Syria and Jordan through the the High Commissioner for Refugees, the United Nations humanitarian assistance to Iraqi refugees who fled to neighboring countries, a result of the intensification of internal conflicts.
وقال البيان إنه سيتم تخصيص مبلغ 3 ملايين دولار من هذه المنحة لسورية كمساهمة يابانية لتخفيف العبء الذي تتحمله سورية نتيجة استضافتها عددا كبيرا من اللاجئين العراقيين.The statement said that the amount will be allocated three million dollars from the grant to Syria as a Japanese to ease the burden on Syria result hosted a large number of Iraqi refugees. كما قررت الحكومة أيضا تقديم منحة المساعدة العاجلة بمبلغ 100 مليون دولار إلى برنامج الامم المتحدة للتنمية وصندوق الامم المتحدة والمفوضية العليا للاجئين ومنظمة الصحة العالمية كمساعدة إنسانية ومساعدة من أجل إعادة إعمار العراق.The government has also decided to provide emergency assistance grant of $ 100 million to the United Nations Development Program and the United Nations Fund The High Commission for Refugees and the World Health Organization in humanitarian assistance and assistance for the reconstruction of Iraq.
الشرق الاوسطMiddle East
-
Youths attack British forces in Basra
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
البصرة ـ جاسم داخل: قالت الناطقة الإعلامية للقوات المتعددة الجنسيات في جنوب العراق أمس إن دورية بريطانية تعرضت، الليلة الماضية، لانفجار عبوة شمال البصرة، واستخدم جنودها رصاصا مطاطيا لتفريق شباب رشقوا الدورية بالحجارة وقنابل البنزين مما أدى إلى إصابة بعضهم.Jassim inside Basra : The spokeswoman briefing of the multinational forces in southern Iraq yesterday that the British patrol was, last night, for a bomb attack north of Basra, The soldiers used rubber bullets to disperse youths threw stones and Molotov regular gasoline, which led to some of them.
وأوضحت الناطقة الكابتن كاتي براون للصحافيين أن دورية بريطانية تعرضت الليلة الماضية إلى انفجار عبوة ناسفة على جسر الكزيزة 10 كم شمال البصرة، مما أدى إلى عطب إحدى عجلات الدورية.The Captain Kathy Brown, speaking to reporters <that the British patrol last night exposed to the detonation of an explosive device on a bridge Alczizh 10 km north of Basra, which led to the wreck of a wheeled periodic>. وفي ذات الإطار، أضافت أن القاعدة البريطانية في القصر الرئاسي وسط المدينة والقاعدة البريطانية في فندق شط العرب تعرضتا لهجمات بالصواريخ وقذائف الهاون من دون أضرار.In the same context, added <that the British base at the presidential palace in the city center and the British base in the Shatt al-Arab Hotel exposed to attacks rocket and mortar without damage>.
الشرق الاوسطMiddle East
-
Jordan : the decision to suspend work to prevent the entry of Iraqis
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
الأردن: تعليق العمل بقرار منع دخول العراقيين من حملة جوازات فئة إسJordan : the decision to suspend work to prevent the entry of Iraqi passport holders of the class <S>
عمان ـ الشرق الأوسط: أعلن السفير العراقي في عمان سعد الحياني، أن الحكومة الأردنية أوقفت العمل بقرارها المتعلق بمنع دخول العراقيين من حملة جوازات السفر التي تحمل الحرف الانجليزي اس الى الأول من يونيو (حزيران) المقبل .Oman <Middle East> : The Iraqi ambassador in Amman Saad Hayani, the Jordanian government stopped its work on the prevention of the entry of Iraqi passport holders travel with the English word <S> to the first of June next (June).
وأكد الحياني لـالشرق الأوسط، ان قرار الحكومة الأردنية جاء تلبية لطلب منه بغرض منح المواطنين العراقيين مهلة لتصويب أوضاع واقامتهم بشكل قانوني في الأردن، حيث تم التعميم على المعابر والمراكز الحدودية بهذا القرار.The Hayani l <Middle East>, the Jordanian government's decision came in response to a request from Iraqi citizens in order to give notice to correct the situation and stay legally in Jordan, where the circular on the crossing points and border posts to the resolution. ولمح السفير العراقي الحياني الى أن جوازات السفر العراقية من فئة جي لم يتم صرفها بعد في أية دولة بالعالم، سوى انها تصرف في بغداد فقط، مؤكدا على انها ستصرف قريبا من قبل السفارة العراقية في عمان، وباقي دول العالم، حيث سيتم اعتماد التعامل بها رسميا.He hinted the Iraqi ambassador Hayani passports to Iraqi General <G> not to be used later in any country in the world, but they acted only in Baghdad, adding that it will be spent soon by the Iraqi embassy in Amman, and the rest of the world. terms of the deal will be made official.
-
مواقعAmerican soldiers leave their fortified positions and take
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
الجنود الأميركيون يتركون قواعدهم المحصنة ويتخذون مواقع أصغر في أعنف مناطق بغدادAmerican soldiers leave their fortified positions and take smaller in the most violent areas of Baghdad
في إطار استراتيجية لكسب السكان وإقامة علاقة أوثق مع نظرائهم في الجيش العراقيIn the framework of the strategy to win the population and develop a closer relationship with their counterparts in the Iraqi Army
بغداد: جوشوا بارتلو*BAGHDAD : Joshua Bartlo *
بدأ الجنود الأميركيون بترك قواعدهم المحصنة وينتشرون في قواعد امامية أصغر في أكثر مناطق العاصمة عنفا ضمن تحول تكتيكي كبير في الخطة الأمنية الجديدة لبغداد والتي تم البدء بتطبيقها منذ أسبوعين.American soldiers began leaving their bases and fortified deployed in forward bases smallest in more violent areas of the capital within a large tactical shift in the new security plan for Baghdad, which had been applied since the start two weeks.
ويأتي هذا الانتشار في اطار استراتيجية لمكافحة التمرد بنشر وحدات على مدار الساعة بين الأهالي المرغوب في كسبهم.This proliferation in the framework of a strategy for counter-insurgency units deployed around the clock between them in the desired earnings. وتستخدم الوحدات الأميركية قواعدها الجديدة للعمل مع الجنود العراقيين وبدأت بالحصول على معلومات استخباراتية أكبر عن ساحات القتال وأصبح حضورها يعزز الرسالة القائلة بأنها لن تسمح للمتطرفين بالتحرك بحرية مثلما كان الحال عليه قبل أسبوعين.American units and used the new rules to work with Iraqi soldiers and started to get more intelligence information from the battlefields and the presence of reinforcing the message that it will not allow the extremists to move freely, as was the case two weeks ago.
ولكن إضافة إلى الفوائد، يقول الجنود الأميركيون إن هذه القواعد الأمامية تحمل مخاطر على أمنهم وتتطلب سحب الجنود من الدوريات لحماية أماكن سكنهم.But in addition to the benefits, says American soldiers that these rules take the risk of the front, the security and require the withdrawal of troops from patrols to protect places of residence. وأصبحت المخاطر أكثر وضوحا حينما انفجرت سيارة مفخخة الشهر الماضي عند موقع أميركي في منطقة الطارمية ببغداد حيث قتل جنديان وجرح 29.The risk became more evident when a car bomb last month at the site of an American in Tarmiyah area of Baghdad, killing two soldiers , and injuring 29.
كما فتح الجنود الأميركيون ما يقرب من 15 إلى 30 مركز أمن مشتركا مع العراقيين في بغداد.American soldiers also opened approximately 15 to 30 of the security jointly with the Iraqis in Baghdad. وفي ساعة مبكرة من نهار الأحد الماضي جمع آمر كتيبة أميركية موجودة في منطقة الجامعة ببغداد مساعديه في غرفة السيطرة التي تستخدم قاعة لاحتفالات الأعراس، وناقش معهم تراجع العنف في محيط موقعهم.In the early hours of Sunday last collection of American battalion is located in the University of Baghdad aides in the control room Hall, which is used for wedding celebrations, and discussed with them the retreat of violence in the vicinity of their location. وكان المسلحون قد أطلقوا قبل يوم واحد فقط قنابل من قذائف محمولة على الكتف على نقطة تفتيش عراقية، ثم تبعها إطلاق كثيف للنار، ثم فجروا سيارتين مفخختين بعد أن تحركت الوحدات الأميركية للرد على الهجوم.The gunmen had fired one day before the bombs only portable shoulder-fired on an Iraqi checkpoint, and then followed intensive exchange of gunfire, then detonated two car bombs that left the American units to respond to the attack. وكان سؤال الكولونيل ديل كويهل في الاجتماع هو: ما الذي جعل نقطة التفتيش تلك ذات جاذبية للمسلحين؟ لماذا تحدث هجمات ضد هذا الموقع؟ الذي يقع في غرب بغداد الذي عرف نشاطات عنف كثيرة.It was a question Colonel Dale Kuehl at the meeting is : <What made the checkpoint attractive to the gunmen? Why no attacks against this site?> , which is located in west of Baghdad who knew many violent activities.
كان جواب جنوده هو أن وصول جنود عراقيين وأميركيين إلى منطقة سنية جعل من نقطة التفتيش مصدر جذب بالنسبة للمسلحين.The answer is that the soldiers and Iraqi soldiers and the arrival of the Americans to make the Sunni area of the checkpoint source of attraction for the gunmen. ووافق كويهل على أن الكمين صمِّم كي يجذب الأميركيين.Kuehl and agreed that the ambush was designed to attract Americans. وقال: نعم ربما هم مقتنعون بأننا موجودون هنا وهذه هي الطريقة التي تجعلنا نخرج.He said :> Yes, perhaps they are convinced that we are here and this is the way in which we depart>. وأضاف كوهل الذي يقود الكتيبة الأولى من فوج الدبابات والمرتبط بفرقة المشاة الأولى: أنا متأكد من أننا تحت المراقبة، وأنا متأكد من أنهم يبحثون عن نقاط ضعفنا، وهذا هو الحال بالنسبة لكل هذه المواقع الأمامية.He added KUEHL, who leads the 1st Battalion of the regiment of tanks and infantry balance Task 1 : <I am sure that under control, and I am sure they are looking for weak points, and this is the case for each of these the forward positions. نحن لن ننتهي أبدا من بناء حماية القوة حول هذا المكان.We will never finish the construction of the protection force around this place. يجب إعادة النظر في الوضع كل يوم.Must reconsider the situation every day>.
وقال بعض الجنود الأميركيين إن الدوريات المشتركة مع العراقيين واحتساء الشاي ليلا أو لعب الدومينو معهم قد خلقت روحا رفاقية هشة.He said some American soldiers that joint patrols with the Iraqis and drinking tea at night or play domino with the spirit of comradeship has created fragile. كذلك أصبح الأميركيون قريبين من بعضهم البعض خلال تحمل ظروف عصيبة في أماكن إقامتهم الجديدة.Americans also became close to each other during difficult circumstances bear in their new places of residence.
* خدمة واشنطن بوست خاص بـالشرق الأوسط* Service <Washington Post> particular b <Middle East>
-
The Iraqi government sent formal invitations to attend an international conference
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
مستشارو القائد الأميركي الجديد: إحلال النظام في العراق خلال 6 أشهر..Advisers to the new American commander : restore order in Iraq during the six months. أو الانسحابOr withdrawal
الحكومة العراقية وجهت رسميا الدعوات لحضور المؤتمر الدوليThe Iraqi government sent formal invitations to attend an international conference
بغداد ـ لندن: الشرق الأوسطBaghdad, London :> Middle East>
فيما اعلنت الحكومة العراقية انها وجهت الدعوات رسميا للمشاركة في المؤتمر الدولي المقرر عقده في العاشر من الشهر الحالي في بغداد لبحث سبل وقف العنف في العراق، افادت تقارير في لندن أن مستشارين للقائد الاميركي الجديد في العراق حذروا من ان امام اميركا 6 أشهر فقط لإحلال النظام في العراق وإلا ستضطر لانسحاب مخزٍ كما حصل في فيتنام.With the Iraqi government has announced that it had formally invitations to participate in the international conference to be held on the 10th of this month Baghdad to discuss ways to stop the violence in Iraq, it was reported in London that the advisers of the new American commander in Iraq warned before that the United States <6 months only> to restore order in Iraq, it would <for the withdrawal shamefully> as happened in Vietnam.
وأعلنت الحكومة العراقية أنها وجهت الدعوات الرسمية إلى دول الجوار ومصر والدول الخمس دائمة العضوية بمجلس الامن ومنظمة الامم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي وجامعة الدول العربية لحضور المؤتمر.And the Iraqi government announced that it had extended formal invitations to the neighboring countries, Egypt and the five permanent members of the Security Council and the Organization of the United Nations the Organization of the Islamic Conference and the League of Arab States to attend the conference. وقال بيان للحكومة العراقية أوردت وكالة الانباء الالمانية (د.ب.أ) نسخة منه إن المؤتمر يهدف إلى دعم العملية السياسية وجهود حكومة الوحدة الوطنية في تثبيت الأمن والاستقرار، بما يساهم في تكريس الوفاق الوطني في العراق.The statement said the Iraqi government reported the German news agency (d. B. A) a copy of which was that the conference aims to <support for the political process and the efforts of the government national unity in consolidating security and stability, so as to contribute to the establishment of national accord in Iraq>.
وفيما قال سامي العسكري، مستشار رئيس الحكومة العراقية، نوري المالكي امس إن المؤتمر سيوفر فرصة للادارة الاميركية للحوار مع فرقائها في المنطقة، صرح توني سنو المتحدث باسم البيت الابيض للصحافيين لن تجرى اي محادثات ثنائية بين الولايات المتحدة وايران او بين الولايات المتحدة وسورية في اطار هذه الاجتماعات، مضيفا ان هذه الاجتماعات نظمها العراقيون وستتناول القضايا المتعلقة بالعراق، حسبما افادت به وكالة الصحافة الفرنسية.With Sami military adviser to Iraqi Prime Minister, Nouri Al-Maliki yesterday that the conference will provide an opportunity for the American administration to open a dialogue with Verkaeha in the region, said Tony Snow White House spokesman told reporters <would not hold any bilateral talks between the United States and Iran, or between the United States and Syria in the framework of these meetings>, adding that these meetings <organized by the Iraqis and will address issues relating to Iraq>, as reported the French Press Agency.
الى ذلك، نقلت صحف في بريطانيا التي اعلنت انها ستحضر المؤتمر المرتقب بوفد رفيع المستوى، عن تقرير جاء فيه أن كبار مستشاري الجنرال ديفيد بيترايوس القائد الاميركي في العراق ذكروا أن امام القوات الاميركية في العراق ستة أشهر فقط لإحلال النظام في البلاد، وإلا ستواجه انهيارا على نمط فيتنام يدفعها إلى الانسحاب السريع.So, quoted newspapers in Britain, which has announced that it will attend the upcoming Conference delegation <high-level>, the report stated that senior advisers to General David Petraios American commander in Iraq stated that the American forces in Iraq for only six months to replace the system in the country, but will plummet <pattern Vietnam> push for the speedy withdrawal.
وحسب (د.ب أ)، ذكرت التقارير أن ما يسمى عقول بغداد الموثوقة، وهي مجموعة من الضباط وخبراء مكافحة التمرد اختارهم بيترايوس نفسه، حذرت من أن الموقف في العراق يتدهور، وأن القوات الاميركية قد تواجه خيار الانسحاب بشكل مخزٍ.According to (d. Ba), it was reported that the so-called <minds Baghdad reliable>, a group of officers and counter-insurgency experts selected Petraios the same, warned that the situation in Iraq is deteriorating, and that the American forces have faced the option to withdraw shamefully. وذكرت صحيفة التايمز أنه يقال إن عقول بغداد تدرك أن القوات الاميركية قد لا يكون أمامها سوى ستة أشهر كي تعيد النظام إلى العراق وإلا ستنفذ واشنطن الخطة بي2 التي تنص على الانسحاب السريع تاركة الدولة المقسمة لتلقى مصيرها.The newspaper <Times> it is said that <minds Baghdad> aware that the American forces might not have had six months to restore the system to Iraq, but Washington will be implemented <plan Bi 2>, which provides rapid withdrawal leaving the divided state of fate. ونقلت صحيفة الغارديان عن مسؤول بارز سابق بالادارة قوله يعرفون أنهم يعملون في إطار زمني محدود.Newspaper <Guardian> official as saying former prominent Power <know they are in a limited time frame. ويدركون أن الستة أشهر المقبلة هي فرصتهم.They realize that the next six months is their opportunity. ويقولون إن الامر يزداد صعوبة كل يوم.They say that it has become increasingly difficult every day>.
الى ذلك، اعتبر المنسق الاميركي لإعادة الإعمار في العراق تيموتي كارني في مقابلة بثتها اول من امس اذاعة ان.بي.ار الاميركية الرسمية، ان الوضع في بغداد مخيف.So, the American coordinator for reconstruction in Iraq Timothy Karni in the first interview aired yesterday that the radio. Bi. TR American the official, the situation in Baghdad <scary>. وقال كارني عندما غادرت العراق منتصف يونيو (حزيران) 2003، كان بلدا تستطيع التنزه فيه ـ بغداد في الأقل ـ بسيارتك وارتياد المطاعم..He said Karni <when it left Iraq in mid June (June) 2003, the countries can cruise Baghdad at least Bsiartk The frequent restaurants. كان يتملكنا إحساس ويقين بأن الامور تمضي قدمًا الى الامام.We are overwhelmed and the feeling confident that things were moving forward. وعندما عدت في فبراير (شباط) 2007، وجدت الوضع مخيفا على المستوى الامني.When I returned in February 2007 (February), I found frightening situation on the security level>. واضاف وجدت ظاهرة جديدة هي العنف الطائفي.He added <there is a new phenomenon of sectarian violence>. وانتقد كارني من جهة اخرى ادارة السلطة المؤقتة للتحالف المسؤولة عن اعادة الاعمار في العراق منذ سقوط نظام صدام حسين في ابريل (نيسان) 2003 حتى 2004.He criticized the Karni on the other hand the Department of the Coalition Provisional Authority in charge of reconstruction in Iraq since the fall of Saddam Hussein's regime in April (April) 2003 until 2004. وقال اعتقد ان كلمات قصور وغباء وشكوك هي الكلمات الالطف لوصف تلك الفترة.He said <I think that the words of palaces and stupid and doubts are Alaultv words to describe that period>.
-
Six months before the United States to restore order in Iraq
02-03-2007
ارسل هذا الموضوع لصديقThis issue was sent to a friend
صحف بريطانية: 6 أشهر أمام أمريكا لإحلال النظام في العراقBritish newspapers : six months before America to restore order in Iraq
ذكرت صحف بريطانية امس الخميس أن القوات الامريكية في العراق أمامها ستة أشهر فقط لإحلال النظام في البلاد، وإلا ستواجه انهيارا على نمط فيتنام يدفعها إلى الانسحاب السريع.British newspapers reported yesterday, Thursday, that American forces in Iraq have only six months to bring order in the country and the only face Collapse "on the pattern of Vietnam" push for the speedy withdrawal. ونقلت الصحف تقريرا أعده كبار مستشاري الجنرال ديفيد بيترايوس القائد الامريكي في العراق.The newspapers quoted a report prepared by senior advisers to General David Petraios U.S. commander in Iraq. وذكرت تقارير أن ما يسمى عقول بغداد الموثوقة وهي مجموعة من الضباط وخبراء مكافحة التمرد اختارهم بيترايوس بنفسه حذرت من أن الموقف في العراق يتدهور وأن القوات الامريكية قد تواجه خيار الانسحاب بشكل مخز.Reports said that the so-called "Baghdad reliable minds," which is a group of officers and counter-insurgency experts selected Petraios himself warned The situation in Iraq is deteriorating and that the American forces might face the option to withdraw shamefully. وذكرت صحيفة تايمز ان عقول بغداد تدرك أن القوات الامريكية قد لا يكون أمامها سوى ستة أشهر كي تعيد النظام إلى العراق، وإلا ستنفذ واشنطن الخطة بي2، التي تنص على الانسحاب السريع تاركة الدولة المقسمة لتلقى مصيرها.The newspaper, the "Times" that "the minds of Baghdad" understands that the American forces might not have had six months to restore order in Iraq, and Washington will not "plan B 2", which provides for the rapid withdrawal of the divided state, leaving their fate. ونقلت الجارديان عن مسؤول بارز سابق بالادارة قوله يعرفون أنهم يعملون في إطار زمني محدود.The "Guardian" a senior official as saying earlier Powers said, "know they are in a limited time frame. ويدركون أن الستة أشهر المقبلة هي فرصتهم.They realize that the next six months is their opportunity. ويقولون إن الامر يزداد صعوبة كل يوم.They say that it has become increasingly difficult each day. "
ويقال إن المجموعة نصحت بيترايوس بأن الاحداث على أرض الواقع تتعارض مع المهمة مشيرة إلى وجود عقبات مثل عدم كفاية القوات وتردد أعضاء الائتلاف وانخفاض الروح المعنوية للقوات.It is said that the group advised that Petraios events on the ground contradict with the task, pointing to the existence of obstacles such as inadequate troops reportedly members of the coalition and the decline in the morale of the troops.
وتوقع الخبراء تصاعد أعمال العنف بجنوب العراق عندما تنسحب القوات البريطانية وتراجع الارادة السياسية في واشنطن وبغداد لدعم القوات.Experts expected escalation of violence in southern Iraq when British forces to withdraw and retreat of political will in Washington and Baghdad to support the troops. (د.ب.ا)(D. B. A)
-
lol
Thought I better post and say that those dates of 02-03-07 of these last post or read 03-02-07 They are todays articles. lol.
-
Dont mind this post. Just test posting inn all threads in dinar section of our forum.
See why: http://www.rolclub.com/iraqi-dinar-d...d-what-do.html
-
Let's get this party started!!!!!!!!!!!!!!
Oil pact spells success for Iraq's government :leader:
By Austin Bay
March 2, 2007
Call it an economic and political victory for New Iraq and an indication that we may see more in the future.:beer:
This past Monday, Prime Minister Nouri al-Maliki's cabinet finally agreed to a reformed oil law. The cabinet will forward the legislative package to the Iraqi parliament for action later this spring.:yak:
The oil reform program in Iraq is long overdue, but the Iraqi government also deserves kudos for the effort. Democracy is often a slow, muddled and tedious operation (look at the U.S. Congress).
Until Iraq's democratically elected parliament was seated and the government selected, Iraq lacked full sovereignty. Any permanent oil reform implemented by the Coalition Provisional Authority or an interim Iraqi government would have been portrayed as inherently illegitimate. The new bargain has its flaws (what legislation doesn't?), but illegitimacy isn't among them. The Iraqis have worked through the snarl on their own.
Implementing the new program will strengthen the national government while giving all regions an economic stake in its political success.
Oil is both Iraq's blessing and bane.
The blessing is obvious black gold is a vital natural resource and an economy-priming commodity. As for the bane, that's the battle for control of oil production and precious oil revenues.
Iraq's biggest-producing oil fields lie in the predominantly Shia Arab south and Kurdish north. In 2007, Iraqi Sunni Arabs fear Shias and Kurds will deny them a fair share of the wealth. Many Shia and Kurds retort that it's time they were compensated. For decades, Sunni Arab elites controlled Iraq's oil industry. Kurds and Shias never received a fair share of the income.
Despite the Kurd and Shia resentment, and the Sunnis' fears, Iraqi leaders quickly agreed to an oil revenue sharing formula. The Kurds, however, demanded oil contracting concessions. Remember, the Kurds have enjoyed a degree of autonomy since 1991. The Kurd demand bedeviled negotiations for months, with an interesting collection of Sunni and Shia arguing the demand undermined the central government's authority.
The compromise that emerged permits contracting by region but establishes a Federal Oil and Gas Council. The FOGC has a final say on negotiated contracts. Political sleight of hand? Welcome to democratic government. In a press statement, U.S. Ambassador to Iraq Zalmay Khalilzad praised the entire process: This is a significant political achievement because leaders representing all of Iraq's communities have demonstrated that they can pull together to resolve difficult issues of vital national importance.
The Iraqi government should consider two other economic reforms.
A logical follow-on is the establishment of an Iraqi oil trust program, similar to the one implemented by the state of Alaska where every qualified citizen gets a share of state oil revenues. An oil trust would put several hundred dollars a year into the pockets of every adult Iraqi that serves as an instant economic fire-starter. The oil trust immediately invests everyone in the economic success of Iraq's new democratic government.
Clarifying and affirming individual property rights is another important reform. Peruvian economist Hernando De Soto's Mystery of Capital (published in 2000) argued that Egypt's poor have around $240 billion in dead capital, most of it tied up in property that they cannot properly mortgage. De Soto said that individual property rights and a legal system that protected contracts would instantly energize Egypt's sclerotic economy.
In 2004, while serving in Iraq, I read a short, unclassified study that made the same argument for Iraq. The potential economic payoff is huge.
The Iraqi government needs to hear from De Soto. I know of one economist who thinks a speech by De Soto to the Iraqi parliament and government ministries would not only benefit Iraq, but do wonders for reform advocates throughout the developing world.
- StatesmanJournal.com
-
Authorize the Minister of Finance to sign the agreements Iraqi reorganization of Iraqi debt
بغداد .Baghdad-3 - 2 (KUNA) -- The official spokesman for the government to Skinner that the Cabinet decided to ratify the the debt reduction agreements with the Paris Club during its usual ten.
.Skinner explained in a press statement that the Council authorized the Finance Minister Baqer Jabr Al-Zubaydi sign all agreements with the executive of the Convention leave the signing of the reduction and reorganization of the Iraqi debt with Switzerland, Germany and the write-off Iraq's debts with Romania.
وكان.The Zubaidi told Kuwait News Agency (KUNA) here that "the ministry said responsible for the debt settlement and the signing of loan agreements are the Ministry of Finance while the responsibility of the Ministry of Planning grants, "pointing out that his ministry and his government are working actively to resolve the issue of Iraq's debts finally.
وقال ية.The Finance Minister said that his country is committed to Iraq with the International Monetary Fund under the Convention imposes on Iraq to economic reforms of alia raise the prices of oil derivatives, while the IMF is committed to supporting Iraq in the reduction of 80% of its debt, which what has been done during the past three years.
.He disclosed that the conditions of the International Monetary Fund, "raising support added" on oil derivatives.
وقال.He said that "Iraq obtained the loans important from Iran and Japan," saying that this year was the signing of two agreements with First Republic Iran, which provided a loan of one billion dollars, a long-term loan over forty years, described as a "soft loan" terms will not be paying any interest during the first ten years.
امالي.The second agreement is with Japan, which provided a loan of 5 R. three billion dollars, a soft loan also in addition to 500 one million dollars from the World Bank
وكالة الأنباء الكويتية (كونا)- صف*ة الخبر - تخويل وزير المالية العراقي التوقيع على اتفاقيات اع...02/03/2007